Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need This Planet
Ich brauche diesen Planeten
이별이
필요해
날
깊게
재워줄
Ich
brauche
eine
Trennung,
die
mich
tief
schlafen
lässt
이별이
필요해
난
이곳이
어울려
Ich
brauche
eine
Trennung,
ich
passe
hierher
깊은
잠을
깨워줄
초라한
결말
Ein
erbärmliches
Ende,
das
mich
aus
tiefem
Schlaf
weckt
내겐
이별이
필요해
Ich
brauche
eine
Trennung
작게
부서져가는
Zerbrechend
in
kleine
Teile
작은
은하
속에서
In
einer
kleinen
Galaxie
빛을
찾아서
떠다니는
유성
Ein
Meteor,
der
umherirrt,
um
Licht
zu
finden
깊은
잠을
내게
줘
이별이
필요해
Gib
mir
tiefen
Schlaf,
ich
brauche
eine
Trennung
다시는
날
깨우지
말아줘
Weck
mich
nie
wieder
auf
다시는
날
돌아서
가지
마
이별이
필요해
Geh
nie
wieder
weg
von
mir,
ich
brauche
eine
Trennung
지나가던
네게
끌려
Von
dir
angezogen,
als
du
vorbeigingst
이별에
다시
돌아와
Kehre
ich
zur
Trennung
zurück
지나가던
네게
쓸려
Von
dir
mitgerissen,
als
du
vorbeigingst
이별을
다시
떠나지
Verlasse
ich
die
Trennung
wieder
다른
우주
속에서
Auch
wenn
ich
dich
in
einem
anderen
Universum
treffe
다른
너를
마주쳐도
In
einem
anderen
Du
다시는
네게
당겨지지
않게
Damit
ich
nie
wieder
von
dir
angezogen
werde
깊은
잠을
내게
줘
이별이
필요해
Gib
mir
tiefen
Schlaf,
ich
brauche
eine
Trennung
다시는
날
깨우지
말아줘
Weck
mich
nie
wieder
auf
다시는
날
돌아서
가지
마
이별이
필요해
Geh
nie
wieder
weg
von
mir,
ich
brauche
eine
Trennung
We
were
kissing
in
the
middle
우주를
껴안고
Wir
küssten
uns
in
der
Mitte,
umarmten
das
Universum
밤새
돌아
다시
제자리로
Die
ganze
Nacht
hindurch,
zurück
zum
Ausgangspunkt
We
were
holding
in
the
middle
흐름에
묶여서
Wir
hielten
uns
in
der
Mitte,
gebunden
an
den
Fluss
서롤
돌아
다시
제자리로
Drehten
uns
zueinander,
zurück
zum
Ausgangspunkt
멀어질
틈도
없이
Ohne
eine
Lücke,
um
uns
zu
entfernen
사라져
숨을
마셔
Verschwinde,
atme
tief
ein
멀어질
틈도
없이
Ohne
eine
Lücke,
um
uns
zu
entfernen
사라져
숨을
마셔
Verschwinde,
atme
tief
ein
다시는
날
깨우지
말아줘
Weck
mich
nie
wieder
auf
다시는
날
돌아서
가지
마
이별이
필요해
Geh
nie
wieder
weg
von
mir,
ich
brauche
eine
Trennung
지나가던
나를
당겨
Du
ziehst
mich
an
dir
vorbei
이별에
다시
불러서
Rufst
mich
zurück
zur
Trennung
지나가던
나를
잡곤
Du
hältst
mich
fest,
während
ich
vorbeigehe
이별을
다시
부르네
Und
rufst
erneut
die
Trennung
herbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: About, 203 (yechan), (hyeong Chan) 203
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.