Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need This Planet
I Need This Planet
이별이
필요해
날
깊게
재워줄
I
need
a
break,
a
deep
sleep
to
drown
me
이별이
필요해
난
이곳이
어울려
I
need
a
break,
I
belong
here
깊은
잠을
깨워줄
초라한
결말
A
pathetic
end,
to
wake
me
from
the
deep
sleep
내겐
이별이
필요해
I
need
a
break
작은
은하
속에서
In
a
small
galaxy
빛을
찾아서
떠다니는
유성
A
meteor
wandering
in
search
of
light
깊은
잠을
내게
줘
이별이
필요해
Give
me
deep
sleep,
I
need
a
break
다시는
날
깨우지
말아줘
Don't
wake
me
up
again
다시는
날
돌아서
가지
마
이별이
필요해
Don't
turn
around
again,
I
need
a
break
지나가던
네게
끌려
Drawn
to
you
as
you
passed
by
이별에
다시
돌아와
Returned
to
the
break
again
지나가던
네게
쓸려
Swept
away
by
you
as
you
passed
by
이별을
다시
떠나지
Leaving
the
break
again
다른
우주
속에서
In
another
universe
다른
너를
마주쳐도
Even
if
I
meet
you
again
다시는
네게
당겨지지
않게
Never
let
myself
be
drawn
to
you
again
깊은
잠을
내게
줘
이별이
필요해
Give
me
deep
sleep,
I
need
a
break
다시는
날
깨우지
말아줘
Don't
wake
me
up
again
다시는
날
돌아서
가지
마
이별이
필요해
Don't
turn
around
again,
I
need
a
break
We
were
kissing
in
the
middle
우주를
껴안고
We
were
kissing
in
the
middle,
embracing
the
universe
밤새
돌아
다시
제자리로
Turning
around
all
night
and
back
to
where
we
were
We
were
holding
in
the
middle
흐름에
묶여서
We
were
holding
in
the
middle,
bound
by
the
flow
서롤
돌아
다시
제자리로
Turning
around
each
other
and
back
to
where
we
were
멀어질
틈도
없이
No
room
to
move
away
사라져
숨을
마셔
Disappearing
and
taking
a
breath
멀어질
틈도
없이
No
room
to
move
away
사라져
숨을
마셔
Disappearing
and
taking
a
breath
다시는
날
깨우지
말아줘
Don't
wake
me
up
again
다시는
날
돌아서
가지
마
이별이
필요해
Don't
turn
around
again,
I
need
a
break
지나가던
나를
당겨
You
drew
me
in
as
I
passed
by
이별에
다시
불러서
Calling
me
back
to
the
break
지나가던
나를
잡곤
You
caught
me
as
I
passed
by
이별을
다시
부르네
Calling
me
back
to
the
break
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: About, 203 (yechan), (hyeong Chan) 203
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.