Текст и перевод песни 에일리 - Midnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너의
두
눈처럼
새까만
밤은
Your
eyes
as
black
as
this
night
또
어느새
우릴
감싸오고
Once
again
wraps
us
up
쏟아지는
별
Stars
pouring
down
셀
수
없이
바랬던
순간
Moments
I
longed
for
without
end
나
듣고
싶어
오늘밤
I
want
to
hear
tonight
(아로
새겨)
(Carved
in
arrow)
(매일
매일)
(Each
day,
every
day)
내게만
보여줘
Show
me,
only
to
me
숨겨진
니
모습
Your
hidden
self
하나둘씩
둘뿐이잖아
One
by
one,
we're
all
alone
조심스레
천천히
다가와
Carefully,
slowly,
come
closer
멋대로
뛰는
내
심장소리조차
모르게
Even
without
you
knowing
my
wayward
heartbeat
아무도
몰래
Without
anyone
knowing
그
품속에
나를
데려가
Take
me
to
your
embrace
지금,
이대로도
넌
괜찮은걸
Right
now,
even
as
you
are
우릴
비춰주고
있잖아
You're
shining
your
light
upon
us
이
밤이
옷을
벗기
전야
Midnight
Before
this
night
sheds
its
skin
Midnight
너만의
색깔로만
With
your
colors
alone
물들여
덧칠해
날
Paint
me,
touch
me
up
또
똑같은
리듬
같은
또
똑같은
리듬
Another
same
rhythm,
another
same
rhythm
아껴줘
baby
Cherish
it,
baby
서롤
바라보고
있잖아
You're
looking
right
at
me
어서,
이
밤이
다
가기
전에
Come
on,
before
this
night
ends
더
짙어져와
Midnight
Get
even
more
intense
Midnight
따뜻한
품에서
In
your
warm
embrace
너의
숨
속에서
Within
your
breath
이젠
깊게
편히
쉴
수
있는
걸
Now
I
can
rest,
deep
and
easy
그리
다정하게
나를
재우진
마
Don't
lull
me
to
sleep
so
tenderly
아직
잠들기는
아쉬워
It's
a
pity
to
fall
asleep
just
yet
애태울래
아무도
모르게
I'll
tease
you,
without
anyone
knowing
말해줄래
너만
알
수
있게
I'll
tell
you,
so
that
only
you
can
know
숨겨진
내
맘을
보여줄게
더
달라진
나
I'll
show
you
my
hidden
heart,
the
new
me
조급하게
서두르지는
마
Don't
rush
me
멋대로
구는
내
숨소리조차도
모르게
Even
without
you
knowing
my
wayward
breath
아무도
몰래
Without
anyone
knowing
그
품속에
나를
데려가
Take
me
to
your
embrace
지금,
이대로도
넌
괜찮은
걸
Right
now,
even
as
you
are
우릴
비춰주고
있잖아
You're
shining
your
light
upon
us
이
밤이
옷을
벗기
전야
Midnight
Before
this
night
sheds
its
skin
Midnight
너만의
색깔로만
With
your
colors
alone
가득
채워줘
이미
난
Fill
me
up,
I've
already
모두
엎질렀어
Spilled
everything
주워
담을
수
없어
난
I
can't
pick
it
all
up
again
선명해져가
It's
getting
clearer
꿈속이
아니야
This
isn't
a
dream
선명해져가
It's
getting
clearer
더
다가와줘
Midnight
Come
closer
Midnight
그
품속에
나를
데려가
Take
me
to
your
embrace
지금,
이대로도
넌
괜찮은
걸
Right
now,
even
as
you
are
우릴
비춰주고
있잖아
You're
shining
your
light
upon
us
이
밤이
옷을
벗기
전야
Midnight
Before
this
night
sheds
its
skin
Midnight
너만의
색깔로만
With
your
colors
alone
물들여
덧칠해
날
Paint
me,
touch
me
up
또
똑같은
리듬
같은
또
똑같은
리듬
Another
same
rhythm,
another
same
rhythm
아껴줘
baby
Cherish
it,
baby
우릴
비춰주고
있잖아
You're
shining
your
light
upon
us
이
밤이
옷을
벗기
전야
Midnight
Before
this
night
sheds
its
skin
Midnight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDREW CHOI, HA HAN, YOO WON OH, YUNG BAEK, AILEE, KANG KIM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.