Текст и перевод песни N.Flying - UP ALL NIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UP ALL NIGHT
БЕССОННАЯ НОЧЬ
어느덧
새벽
4시가
다
된
Уже
почти
4 часа
утра,
시계만
보다가
Я
только
и
смотрю
на
часы.
독한
술기운
또
빌려도
Даже
если
снова
одолжусь
у
крепкого
алкоголя,
아주
잠깐일
뿐이야
Это
лишь
на
мгновение.
혹시
몰라
커피까지
На
всякий
случай
даже
кофе
며칠
끊어봤지만
Не
пил
несколько
дней,
But
I
don't
know,
I
don't
know
Но
я
не
знаю,
я
не
знаю,
아무런
소용없는
걸
Всё
это
бесполезно.
떠나간
네
생각에
잠들지
못해
Не
могу
уснуть,
думая
о
тебе,
ушедшей.
여전히
지우지를
못해
Всё
ещё
не
могу
тебя
забыть.
You
keep
me
up
all
night
Ты
не
даёшь
мне
спать
всю
ночь,
잠이
오지를
않아
Сон
никак
не
идёт.
내겐
모질게도
길어진
밤
Для
меня
эта
ночь
мучительно
длинная.
You
keep
me
up
all
night
Ты
не
даёшь
мне
спать
всю
ночь,
시작도
어딘지
몰라
Где
конец
дня
и
где
его
начало.
끝이
없는
밤
Бесконечная
ночь.
너만
떠올라
너만
떠올라
Только
ты
всплываешь
в
памяти,
только
ты,
머릿속
한
마리
두
마리
В
голове
одна
овца,
две
овцы
양들이
뛰어다니네
Скачут
без
остановки.
밤을
새우다
못해
너란
별을
수놓지
Не
просто
не
сплю
всю
ночь,
а
вышиваю
тобой
звёзды.
아름답지
생각은
우주같이
드넓지만
Красиво,
мысли
необъятны,
как
космос,
너란
별을
찾아
난
또
노숙질
Но
в
поисках
тебя-звезды
я
снова
ночую
под
открытым
небом.
E,
ay
나
말고는
Ba,
Baby
어울리지
않아
Эй,
кроме
меня,
детка,
тебе
никто
не
подходит.
그러니까
바라봐
Everyday
Поэтому
смотри
на
меня
каждый
день.
Do
you
know
how
I
feel
너
Знаешь
ли
ты,
что
я
чувствую?
Ты...
너를
잊기엔
이
생각은
무의미
Эта
мысль
о
том,
чтобы
забыть
тебя,
бессмысленна.
다시
한
마리
두
마리
Снова
одна
овца,
две
овцы...
Oh
oh
No
more
О,
о,
хватит,
비라도
내린다면
좋을
것
같아
Хорошо
бы
пошёл
дождь.
네
전부
씻을
수
있게
Чтобы
смыть
всё,
что
связано
с
тобой.
You
keep
me
up
all
night
Ты
не
даёшь
мне
спать
всю
ночь,
잠이
오지를
않아
Сон
никак
не
идёт.
내겐
모질게도
길어진
밤
Для
меня
эта
ночь
мучительно
длинная.
You
keep
me
up
all
night
Ты
не
даёшь
мне
спать
всю
ночь,
시작도
어딘지
몰라
Где
конец
дня
и
где
его
начало.
끝이
없는
밤
Бесконечная
ночь.
너만
찾던
시간들
Всё
время,
что
я
искал
тебя,
미련했던
내
모습
Мой
жалкий
облик...
더
이상
아무
의미
없어
Больше
ничего
не
значит.
다
끝내려고
해
Я
хочу
покончить
с
этим.
You
keep
me
up
all
night
Ты
не
даёшь
мне
спать
всю
ночь,
잠이
오지를
않아
Сон
никак
не
идёт.
내겐
참
모질게도
길어진
밤
Для
меня
эта
ночь
поистине
мучительно
длинная.
You
keep
me
up
all
night
Ты
не
даёшь
мне
спать
всю
ночь,
시작도
어딘지
몰라
Где
конец
дня
и
где
его
начало.
You
keep
me
up
all
night
Ты
не
даёшь
мне
спать
всю
ночь,
더는
없을
거야
Больше
этого
не
будет.
홀로
남아
너를
부르는
밤
Ночь,
в
которой
я
один
зову
тебя.
You
keep
me
up
all
night
Ты
не
даёшь
мне
спать
всю
ночь,
널
보낸
마지막
순간
Последний
момент,
когда
я
отпустил
тебя.
끝을
맺는
밤
Ночь,
которая
всё
завершает.
전부
지워가
전부
지워가
Стираю
всё,
стираю
всё,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brad K, Steven Lee, Adrian Mckinnon, Hezen, Seung-hyub Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.