Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
바람
참
차다
두꺼운
옷도
뚫고
The
wind
is
so
cold,
it
pierces
even
through
my
thick
clothes,
내
마음
깊은
곳
까지
파고
드네
and
digs
deep
into
my
heart.
속이
참
쓰리다
변변찮은
모습에
My
heart
aches,
I
feel
so
inadequate,
무엇
하나
한
게
없구나
I
haven't
accomplished
anything.
담장
너머
들리는
웃음
소리와
Laughter
echoes
from
beyond
the
wall,
달
그림자
밟고
거니는
저
사람들
속에
and
those
people
walk,
their
feet
stepping
on
the
moon's
shadow.
갈
곳
없이
움츠려있는
길고양이
처럼
Like
a
stray
cat
with
nowhere
to
go,
I
shrink
back.
무슨
일이
생길지
알
순
없지만
I
don't
know
what
the
future
holds,
달빛
따라
걷다
보면
but
as
I
walk
under
the
moonlight,
한번은
나도
꿈을
꾸진
않을까
will
I
dream
someday?
초라한
모습이라
해도
Even
though
I
look
pathetic,
저
달이
날
빛나게
하니까
that
moon
makes
me
shine.
지나
온
길을
또
다시
걸어가도
Even
if
I
walk
the
same
path
again,
어디로
가고
있는지
알
수
없네
I
don't
know
where
I'm
going.
발이
참
아프다
끝도
없는
길엔
My
feet
are
so
sore,
there's
no
end
to
this
road,
누구
하나
곁에
없구나
no
one
is
by
my
side.
거리
마다
퍼지는
차가운
공기와
The
cold
air
spreads
through
the
streets,
화려한
불빛을
거니는
많은
사람들
속에
and
amidst
the
dazzling
lights,
many
people
walk
by.
나와
함께
멈춰
서있는
길고양이
처럼
Like
a
stray
cat
standing
still
with
me,
어디로
가야
할지
알
순
없지만
I
don't
know
where
to
go.
달빛
따라
걷다
보면
As
I
walk
under
the
moonlight,
한번은
나도
꿈을
꾸진
않을까
will
I
dream
someday?
초라한
모습이라
해도
Even
though
I
look
pathetic,
저
달이
날
빛나게
하니까
that
moon
makes
me
shine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
길고양이
дата релиза
04-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.