Yoon Jong Shin - 좋니 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yoon Jong Shin - 좋니




좋니
Ты в порядке?
이제 괜찮니 너무 힘들었잖아
Теперь ты в порядке? Тебе было очень тяжело,
우리 마무리가
Ведь финалом нашим
고작 이별뿐인 건데
Стало лишь расставание.
우린 어려웠어
Нам было очень сложно.
지낸다고 전해 들었어 가끔
Слыхал, ты хорошо живёшь, говорят, уже
벌써 좋은 사람
Встретила хорошего человека,
만나 지내고 있어
И счастлива с ним.
굳이 내게 전하더라
Зачем ты мне об этом?
잘했어
Молодец.
참았을 거야
Ты бы не выдержала одна,
허전함을 견뎌내기엔
Не смогла бы вынести эту пустоту.
좋으니 사랑해서
Тебе хорошо? Ты любишь его?
사랑을 시작할
Когда любовь только начинается,
니가 얼마나 예쁜지 모르지
Ты и не знаешь, как ты прекрасна.
모습을 아직도 잊어
Я до сих пор не могу забыть твой образ,
헤어 나오지 못해
Не могу отпустить.
소식 들린 날은
В те дни, когда слышу о тебе,
좋으니 사람
Тебе хорошо? С ним…
솔직히 견디기 버거워
Честно говоря, мне тяжело это выносить.
네가 조금 힘들면 좋겠어
Вот если бы тебе было чуточку больнее,
진짜 조금 분의 일만이라도
Совсем немного, хотя бы десятую часть моей боли...
아프다 행복해줘
Мне больно. Будь счастлива.
억울한가 나만 힘든 같아
Это несправедливо. Кажется, только мне тяжело.
나만 무너진 건가
Неужели только я сломался?
고작 사랑 한번 따위
Всего лишь одна любовь,
나만 유난 떠는 건지
Неужели только я так убиваюсь?
복잡해 분명 행복 바랬어
Всё так сложно. Я ведь желал тебе счастья,
이렇게 빨리 보고 싶을
Но не думал, что буду так быстро скучать.
좋으니 사랑해서
Тебе хорошо? Ты любишь его?
사랑을 시작할
Когда любовь только начинается,
네가 얼마나 예쁜지 모르지
Ты и не знаешь, как ты прекрасна.
모습을 아직도 잊어
Я до сих пор не могу забыть твой образ,
헤어 나오지 못해
Не могу отпустить.
소식 들린 날은
В те дни, когда слышу о тебе,
좋으니 사람
Тебе хорошо? С ним…
솔직히 견디기 버거워
Честно говоря, мне тяжело это выносить.
너도 조금 힘들면 좋겠어
Вот если бы тебе было чуточку больнее,
진짜 조금 분의 일만이라도
Совсем немного, хотя бы десятую часть моей боли...
아프다 행복해줘
Мне больно. Будь счастлива.
혹시 잠시라도 내가 떠오르면
Если вдруг ты хоть на секунду вспомнишь обо мне,
지내 물어 봐줘
Спроси у него, как я там.
지내라고 답할 모두
Конечно же, ты ответишь, что всё хорошо.
내가 사는 아니까
Ведь никто не знает, что на самом деле происходит.
알량한 자존심 때문에
Из-за этой жалкой гордости
너무 사는 후련한 살아가
Я притворяюсь, что живу хорошо, что я счастлив.
좋아 정말 좋으니
Хорошо. Тебе и правда хорошо.
잊기 좋은 추억 정도니
Ведь это всего лишь воспоминание, которое легко забыть.
알맞게 사랑하지 못한
Я всего лишь твой бывший,
뒤끝 있는 너의 예전 남자 친구일
Который не смог полюбить достаточно сильно.
스쳤던 그저 그런 사랑
Всего лишь мимолетная любовь.
우우우 워워워 워워워
Воу-у-у, воу-воу-воу, у-а.
뒤끝 있는 너의 예전 남자 친구일
Я всего лишь твой бывший,
스쳤던 그저 그런 사랑
Который не смог полюбить достаточно сильно.
워워워 워워워
Воу-воу-воу.





Авторы: Dino Esposito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.