Текст и перевод песни Yoon Jong Shin feat. Kim Yeon Woo - No Schedule
한밤중에
늦은
친구
전화에
Посреди
ночи
на
звонок
друга,
머뭇거림없이
문을
나서고
Я
выхожу,
не
раздумывая,
헤어질무렵이
마냥
아쉬워
И
как
будто
прощаясь,
애꿎은
친구만을
붙잡는
새벽
Цепляюсь
за
друга
на
рассвете.
잠을
깨면
어제와
같은
점심
Просыпаюсь,
и
снова
тот
же
обед,
미각
둔해져버린
예전
추억
Притупившиеся
чувства,
прошлые
воспоминания,
샤워
물줄기가
씻어주는
건
Струи
душа
смывают
겉에만
보여지는
옅은
초췌함
Лишь
внешнюю,
поверхностную
усталость.
니가
떠나간
뒤에
내게
사라진
것들
После
твоего
ухода,
하루의
준비들과
꿈을
기대하는
밤
Исчезли
сборы
по
утрам
и
ночи
предвкушения,
비어버린
시간들
너없이
채우려
해
Пытаюсь
заполнить
пустоту
без
тебя,
무얼
해야하는지
아무
계획도
없는
Но
нет
никаких
планов,
что
делать,
이별
뒤...
После
расставания...
집을
지나쳐서
계속
걸었지
Прохожу
мимо
дома,
иду
дальше,
뻔한
내
방안이
너무
싫어서
Ненавижу
свою
комнату,
길은
돌아오기
너무
멀어서
Дорога
назад
слишком
длинна,
또한번
애꿎은
친구를
찾는
밤
И
я
снова
ищу
друга
этой
ночью.
니가
떠나간
뒤에
내게
사라진
것들
После
твоего
ухода,
하루의
준비들과
꿈을
기대하는
밤
Исчезли
сборы
по
утрам
и
ночи
предвкушения,
비어버린
시간들
너없이
채우려
해
Пытаюсь
заполнить
пустоту
без
тебя,
무얼
해야하는지
아무
계획도
없는
Но
нет
никаких
планов,
что
делать,
이별
뒤...
После
расставания...
다시
돌아가는
길
택시
속
멜로디에
В
такси
на
обратном
пути
мелодия,
창을
내리면
바람
날리는
불빛처럼
Опускаю
окно,
и
ветер
развевает
огни,
흩어지는
기억들
새벽
찬
공기속에
Как
и
мои
разлетающиеся
воспоминания
в
холодном
воздухе,
몰래
날려버리다
또한번
지나치는
Они
уносятся
вдаль,
снова
проходя
мимо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jong Shin Yoon, Seok Won Jung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.