Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empty City (with Gaeko) - Live Version
Leere Stadt (mit Gaeko) - Live Version
텅
빈
거릴
걸어가네
Ich
gehe
durch
die
leeren
Straßen
푹
푹
푹
찌는
보도블록
속
Die
heißen
Pflastersteine
drücken
어쩜
이리
비어
보일까
Wie
leer
es
doch
aussehen
kann
죄다
휴가
떠난
걸까
Sind
wohl
alle
in
den
Urlaub
gefahren?
올해
내
이별은
summer
Dieses
Jahr
ist
meine
Trennung
im
Sommer
작년
너와
짜릿했던
Summer
Letztes
Jahr,
unser
aufregender
Sommer
또
어디
놀러
갔니
summer
Bist
du
wieder
irgendwohin
gefahren,
Sommer?
텅
텅
텅
비어버린
hot
city
Leer,
leer,
leer
ist
die
heiße
Stadt
All
right
all
right
땀
찬
겨드랑이
All
right,
all
right,
schweißnasse
Achseln
I
got
the
deodorant
Ich
habe
das
Deodorant
Good
luck
good
luck
넌
부디
Viel
Glück,
viel
Glück,
ich
hoffe
du
Hot
city
떠나
확실히
잡아
verlässt
die
heiße
Stadt
und
findest
New
love
new
face
face
neue
Liebe,
neues
Gesicht
나도
곧
가리다
가리다
Ich
werde
auch
bald
gehen,
gehen,
가리다
가리다
with
my
new
face
gehen,
gehen
mit
meinem
neuen
Gesicht
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei,
프리다
프리다
from
you
frei,
frei
von
dir
가리다
가리다
가리다
Gehen,
gehen,
gehen,
가리다
with
my
new
face
gehen
mit
meinem
neuen
Gesicht
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei,
프리다
프리다
from
you
frei,
frei
von
dir
너
하나
없는
거리가
이리
상쾌할
줄
알았다면
Hätte
ich
gewusst,
dass
eine
Straße
ohne
dich
so
erfrischend
sein
kann,
진작에
정리했지
hätte
ich
schon
längst
Schluss
gemacht
너와의
관계는
미세먼지보다
숨이
막혀
Unsere
Beziehung
ist
erstickender
als
Feinstaub
비
한번
왈칵
쏟아질
때
됐지
Es
ist
Zeit
für
einen
heftigen
Regenguss
가뭄의
끝
우산
꽃이
피네
Das
Ende
der
Dürre,
Regenschirmblüten
blühen
난
이
도시
구석구석
막
쑤시고
다닐래
Ich
werde
kreuz
und
quer
durch
diese
Stadt
streifen
식사
후
이쑤시개처럼
발정
난
개처럼
Wie
ein
Zahnstocher
nach
dem
Essen,
wie
ein
liebestoller
Hund
내
차례로
계
탄
것처럼
Als
hätte
ich
den
Jackpot
geknackt
술
한잔
부었다
담배
한
대
물었다
Einen
Drink
genehmigt,
eine
Zigarette
angezündet
친구들아
미안
그간
쪼잔하게
굴었다
Freunde,
sorry,
dass
ich
so
geizig
war
10
bands
50
bands
아
몰라
10
Bands,
50
Bands,
egal
나
지금
돈뭉치
끈
몇
개
풀었다
Ich
habe
gerade
ein
paar
Geldbündel
geöffnet
일
술술
풀려
향수
안
뿌려도
Alles
läuft
glatt,
ich
brauche
kein
Parfüm
쿨
내가
풀풀
풍겨
풀풀
풍겨
Ich
verströme
Coolness,
verströme
Coolness
좀
치열했지
너와
난
디에고와
프리다
Es
war
heftig
zwischen
uns,
du
und
ich,
Diego
und
Frida
난
이제
리베로
다른
말로
free맨이다
Ich
bin
jetzt
ein
Libero,
anders
gesagt,
ein
freier
Mann
Spend
my
money
tonight
Gebe
mein
Geld
heute
Nacht
aus
With
my
new
honey
tonight
Mit
meiner
neuen
Süßen
heute
Nacht
다
죽었어
이
텅
빈
도시를
다
태워버릴
거야
Ihr
seid
alle
erledigt,
ich
werde
diese
leere
Stadt
niederbrennen
Burn
the
city
tonight
Verbrenne
die
Stadt
heute
Nacht
Burn
the
city
tonight
Verbrenne
die
Stadt
heute
Nacht
너
하나
떠나간
게
뭐라고
Was
macht
es
schon,
dass
du
weg
bist
광란의
heart
and
city
is
empty
Ausrastendes
Herz
und
die
Stadt
ist
leer
Empty
city
저
길
구석에
Leere
Stadt,
in
jener
Straßenecke
죄다
버려버리겠어
werde
ich
alles
wegwerfen
All
dry
all
dry
내
맘
다
말라
Alles
trocken,
alles
trocken,
mein
Herz
ist
ausgedörrt
I'll
try
I'll
try
이
empty
city를
나하고
떠나갈
사람아
Ich
werde
es
versuchen,
ich
werde
es
versuchen,
wer
diese
leere
Stadt
mit
mir
verlässt,
Where
where
where
are
you
Wo,
wo,
wo
bist
du
나도
곧
가리다
가리다
Ich
werde
auch
bald
gehen,
gehen,
가리다
가리다
with
my
new
face
gehen,
gehen
mit
meinem
neuen
Gesicht
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei,
프리다
프리다
from
you
frei,
frei
von
dir
가리다
가리다
가리다
Gehen,
gehen,
gehen,
가리다
with
my
new
face
gehen
mit
meinem
neuen
Gesicht
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei,
프리다
프리다
from
you
frei,
frei
von
dir
쓸쓸하지
않아
이
텅
빈
거리가
Ich
bin
nicht
einsam
in
dieser
leeren
Stadt
Hell
no
hell
no
Hell
no,
hell
no
내
마음속에
미니멀리즘을
실천하는
중이야
Ich
praktiziere
Minimalismus
in
meinem
Herzen
Hell
yeah
hell
yeah
Hell
yeah,
hell
yeah
내일
난
떠날
거야
무작정
Morgen
werde
ich
einfach
so
verschwinden
벙커로
숨을
거니까
나
찾지
마
Ich
werde
mich
in
einem
Bunker
verstecken,
also
such
mich
nicht
벌써
티켓
done
미련
none
Das
Ticket
ist
schon
gebucht,
keine
Reue
잃었던
나의
남성성
돌아와
줘
Meine
verlorene
Männlichkeit,
komm
zurück
양손을
파리처럼
빌어도
날
볼
수
없어
Auch
wenn
du
mich
wie
eine
Fliege
anflehen
wirst,
kannst
du
mich
nicht
sehen
아마
난
근사한
식사
In
Paris
Wahrscheinlich
werde
ich
ein
exquisites
Essen
in
Paris
haben
행운을
빌어
날
찾는
길은
고되고
힘들
거야
Viel
Glück,
der
Weg,
mich
zu
finden,
wird
mühsam
und
schwer
sein
마치
설국열차
에드해리스
Wie
Ed
Harris
in
Snowpiercer
Spend
my
money
tomorrow
Gebe
mein
Geld
morgen
aus
With
my
new
honey
not
alone
Mit
meiner
neuen
Süßen,
nicht
allein
다
버리고
이
텅빈
도시를
떠나
버릴
거야
Ich
werde
alles
wegwerfen
und
diese
leere
Stadt
verlassen
나의
은신처로
Zu
meinem
Versteck
가리다
가리다
가리다
Gehen,
gehen,
gehen,
가리다
with
my
new
face
(나의
은신처로)
gehen
mit
meinem
neuen
Gesicht
(zu
meinem
Versteck)
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei,
프리다
프리다
from
you
(지금
난
근심
제로
완전
자유다)
frei,
frei
von
dir
(ich
habe
jetzt
null
Sorgen,
bin
völlig
frei)
가리다
가리다
가리다
Gehen,
gehen,
gehen,
가리다
with
my
new
face
(너로부터
옆에
딱
붙어
허니허니
옆에
딱
붙어)
gehen
mit
meinem
neuen
Gesicht
(von
dir,
eng
an
meine
Süße
gekuschelt,
eng
an
meine
Süße
gekuschelt)
프리다
프리다
프리다
Frei,
frei,
frei,
프리다
프리다
from
you
(몇
시
비행
tres
bien)
frei,
frei
von
dir
(welche
Flugzeit,
très
bien)
I'm
free
다
from
you
Ich
bin
frei,
ganz
frei
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seok Won Jung, Jong Shin Yoon, Yun Sung Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.