Yoon Jong Shin feat. Gaeko - Empty City (with Gaeko) - Live Version - перевод текста песни на немецкий

Empty City (with Gaeko) - Live Version - Gaeko , Yoon Jong Shin перевод на немецкий




Empty City (with Gaeko) - Live Version
Leere Stadt (mit Gaeko) - Live Version
거릴 걸어가네
Ich gehe durch die leeren Straßen
찌는 보도블록
Die heißen Pflastersteine drücken
어쩜 이리 비어 보일까
Wie leer es doch aussehen kann
죄다 휴가 떠난 걸까
Sind wohl alle in den Urlaub gefahren?
올해 이별은 summer
Dieses Jahr ist meine Trennung im Sommer
작년 너와 짜릿했던 Summer
Letztes Jahr, unser aufregender Sommer
어디 놀러 갔니 summer
Bist du wieder irgendwohin gefahren, Sommer?
비어버린 hot city
Leer, leer, leer ist die heiße Stadt
All right all right 겨드랑이
All right, all right, schweißnasse Achseln
I got the deodorant
Ich habe das Deodorant
Good luck good luck 부디
Viel Glück, viel Glück, ich hoffe du
Hot city 떠나 확실히 잡아
verlässt die heiße Stadt und findest
New love new face face
neue Liebe, neues Gesicht
나도 가리다 가리다
Ich werde auch bald gehen, gehen,
가리다 가리다 with my new face
gehen, gehen mit meinem neuen Gesicht
프리다 프리다 프리다
Frei, frei, frei,
프리다 프리다 from you
frei, frei von dir
가리다 가리다 가리다
Gehen, gehen, gehen,
가리다 with my new face
gehen mit meinem neuen Gesicht
프리다 프리다 프리다
Frei, frei, frei,
프리다 프리다 from you
frei, frei von dir
하나 없는 거리가 이리 상쾌할 알았다면
Hätte ich gewusst, dass eine Straße ohne dich so erfrischend sein kann,
진작에 정리했지
hätte ich schon längst Schluss gemacht
너와의 관계는 미세먼지보다 숨이 막혀
Unsere Beziehung ist erstickender als Feinstaub
한번 왈칵 쏟아질 됐지
Es ist Zeit für einen heftigen Regenguss
가뭄의 우산 꽃이 피네
Das Ende der Dürre, Regenschirmblüten blühen
도시 구석구석 쑤시고 다닐래
Ich werde kreuz und quer durch diese Stadt streifen
식사 이쑤시개처럼 발정 개처럼
Wie ein Zahnstocher nach dem Essen, wie ein liebestoller Hund
차례로 것처럼
Als hätte ich den Jackpot geknackt
한잔 부었다 담배 물었다
Einen Drink genehmigt, eine Zigarette angezündet
친구들아 미안 그간 쪼잔하게 굴었다
Freunde, sorry, dass ich so geizig war
10 bands 50 bands 몰라
10 Bands, 50 Bands, egal
지금 돈뭉치 풀었다
Ich habe gerade ein paar Geldbündel geöffnet
술술 풀려 향수 뿌려도
Alles läuft glatt, ich brauche kein Parfüm
내가 풀풀 풍겨 풀풀 풍겨
Ich verströme Coolness, verströme Coolness
치열했지 너와 디에고와 프리다
Es war heftig zwischen uns, du und ich, Diego und Frida
이제 리베로 다른 말로 free맨이다
Ich bin jetzt ein Libero, anders gesagt, ein freier Mann
Spend my money tonight
Gebe mein Geld heute Nacht aus
With my new honey tonight
Mit meiner neuen Süßen heute Nacht
죽었어 도시를 태워버릴 거야
Ihr seid alle erledigt, ich werde diese leere Stadt niederbrennen
Burn the city tonight
Verbrenne die Stadt heute Nacht
Burn the city tonight
Verbrenne die Stadt heute Nacht
하나 떠나간 뭐라고
Was macht es schon, dass du weg bist
광란의 heart and city is empty
Ausrastendes Herz und die Stadt ist leer
Empty city 구석에
Leere Stadt, in jener Straßenecke
죄다 버려버리겠어
werde ich alles wegwerfen
All dry all dry 말라
Alles trocken, alles trocken, mein Herz ist ausgedörrt
금이 쭉쭉
Es bekommt Risse
I'll try I'll try empty city를 나하고 떠나갈 사람아
Ich werde es versuchen, ich werde es versuchen, wer diese leere Stadt mit mir verlässt,
Where where where are you
Wo, wo, wo bist du
나도 가리다 가리다
Ich werde auch bald gehen, gehen,
가리다 가리다 with my new face
gehen, gehen mit meinem neuen Gesicht
프리다 프리다 프리다
Frei, frei, frei,
프리다 프리다 from you
frei, frei von dir
가리다 가리다 가리다
Gehen, gehen, gehen,
가리다 with my new face
gehen mit meinem neuen Gesicht
프리다 프리다 프리다
Frei, frei, frei,
프리다 프리다 from you
frei, frei von dir
쓸쓸하지 않아 거리가
Ich bin nicht einsam in dieser leeren Stadt
Hell no hell no
Hell no, hell no
마음속에 미니멀리즘을 실천하는 중이야
Ich praktiziere Minimalismus in meinem Herzen
Hell yeah hell yeah
Hell yeah, hell yeah
내일 떠날 거야 무작정
Morgen werde ich einfach so verschwinden
벙커로 숨을 거니까 찾지
Ich werde mich in einem Bunker verstecken, also such mich nicht
벌써 티켓 done 미련 none
Das Ticket ist schon gebucht, keine Reue
잃었던 나의 남성성 돌아와
Meine verlorene Männlichkeit, komm zurück
양손을 파리처럼 빌어도 없어
Auch wenn du mich wie eine Fliege anflehen wirst, kannst du mich nicht sehen
아마 근사한 식사 In Paris
Wahrscheinlich werde ich ein exquisites Essen in Paris haben
행운을 빌어 찾는 길은 고되고 힘들 거야
Viel Glück, der Weg, mich zu finden, wird mühsam und schwer sein
마치 설국열차 에드해리스
Wie Ed Harris in Snowpiercer
Spend my money tomorrow
Gebe mein Geld morgen aus
With my new honey not alone
Mit meiner neuen Süßen, nicht allein
버리고 텅빈 도시를 떠나 버릴 거야
Ich werde alles wegwerfen und diese leere Stadt verlassen
나의 은신처로
Zu meinem Versteck
가리다 가리다 가리다
Gehen, gehen, gehen,
가리다 with my new face (나의 은신처로)
gehen mit meinem neuen Gesicht (zu meinem Versteck)
프리다 프리다 프리다
Frei, frei, frei,
프리다 프리다 from you (지금 근심 제로 완전 자유다)
frei, frei von dir (ich habe jetzt null Sorgen, bin völlig frei)
가리다 가리다 가리다
Gehen, gehen, gehen,
가리다 with my new face (너로부터 옆에 붙어 허니허니 옆에 붙어)
gehen mit meinem neuen Gesicht (von dir, eng an meine Süße gekuschelt, eng an meine Süße gekuschelt)
프리다 프리다 프리다
Frei, frei, frei,
프리다 프리다 from you (몇 비행 tres bien)
frei, frei von dir (welche Flugzeit, très bien)
I'm free from you
Ich bin frei, ganz frei von dir





Авторы: Seok Won Jung, Jong Shin Yoon, Yun Sung Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.