Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
물구나무
거꾸로
본
하늘은
Der
Himmel,
kopfstehend
betrachtet,
숨
막히게
높은
빌딩
숲
ist
ein
Wald
aus
erstickend
hohen
Gebäuden,
한가득
이고지고
있네
den
ich
schwer
auf
meinen
Schultern
trage.
라일락
꽃
핀
낮은
담장
너머로
Jenseits
des
niedrigen
Zauns,
an
dem
Flieder
blüht,
자전거
탄
꼬마
얼굴에
auf
dem
Gesicht
des
kleinen
Jungen
mit
dem
Fahrrad,
새봄이
피고지고
있네
erblüht
und
vergeht
der
Frühling.
오랫동안
마당
한
구석에
Lange
Zeit
saß
ich
versteckt
숨어
앉아
흙에게
얘기해왔지
in
einer
Ecke
des
Hofes
und
sprach
zur
Erde,
언젠가
신나게
eines
Tages
werde
ich
voller
Freude
난
대문
밖으로
갈거야
zum
Tor
hinausgehen.
세상
밖으로
세상
밖으로
대문
밖으로
신나게
밖으로
나갈래
Hinaus
in
die
Welt,
hinaus
in
die
Welt,
zum
Tor
hinaus,
ich
will
voller
Freude
hinausgehen,
세상
밖으로
세상
밖으로
오래
기다려줘서
고마워요
Hinaus
in
die
Welt,
hinaus
in
die
Welt,
ich
danke
dir,
dass
du
so
lange
gewartet
hast.
돌아
돌아
(또
돌아)
Im
Kreis
drehend
(wieder
drehend),
우리는
둥글게
돌아
돌아
wir
drehen
uns
rundherum
im
Kreis.
오랫동안
마음
한
구석에
Lange
Zeit
sprach
ich
zu
dem
Traum,
숨어
앉은
꿈에게
얘기해왔지
der
in
einer
Ecke
meines
Herzens
saß,
언젠가
신나게
eines
Tages
wirst
du
voller
Freude
넌
저
하늘
위를
날거야
in
den
Himmel
fliegen.
세상
밖으로
세상
밖으로
저
하늘
위로
신나게
높이
날아갈래
Hinaus
in
die
Welt,
hinaus
in
die
Welt,
in
den
Himmel,
ich
will
voller
Freude
hoch
hinaus
fliegen,
세상
밖으로
세상
밖으로
오래
기다려줘서
고마워요
Hinaus
in
die
Welt,
hinaus
in
die
Welt,
ich
danke
dir,
dass
du
so
lange
gewartet
hast
meine
Liebe.
나를
버려야
지키는
나를
Das
Ich,
das
ich
bewahre,
indem
ich
mich
selbst
aufgebe,
나를
지키려
못
버린
나를
das
Ich,
das
ich
nicht
aufgeben
konnte,
um
mich
selbst
zu
bewahren,
돌고
도는
나를
기다려
준
그
맘
dieses
sich
drehende
Ich
und
dein
Herz,
das
auf
mich
gewartet
hat,
참
고마워요
dafür
danke
ich
dir,
meine
Liebe.
반가워요
Ich
freue
mich,
dich
kennenzulernen.
오랜만이야
신선한
바람
Lange
nicht
gesehen,
frischer
Wind,
오랜만이야
이
하늘
lange
nicht
gesehen,
dieser
Himmel,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.