Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost
famous,
now.
어지러운
밤
Fast
berühmt,
jetzt.
Schwindelerregende
Nacht
그래
이제
Hero's
party
놀아보세
Ja,
jetzt
ist
Heldenparty,
lass
uns
spielen
전부
하나
같이
영웅행세
Alle
geben
sich
als
Helden
aus
다
명품백부터
명품랩
Von
Luxustaschen
bis
zu
Luxus-Rap
여기
허풍쟁이들의
허풍게임
(hah)
Hier
ist
das
Aufschneiderspiel
der
Aufschneider
(hah)
반장선거도
떨어지면서
Du
bist
nicht
mal
Klassensprecher
geworden
입만
열면
다
무슨
오바마야
Aber
wenn
du
den
Mund
aufmachst,
bist
du
wie
Obama
엉덩이
주사
맞고
그러니
Du
lässt
dir
in
den
Hintern
spritzen
니
존재감이
대체
왜
독한
마약
Warum
ist
deine
Existenz
wie
eine
starke
Droge?
마이크가
무슨
오락기니
Ist
das
Mikrofon
eine
Spielkonsole?
잡기만
하면
전부다
쏴죽이니
Sobald
du
es
anfasst,
erschießt
du
alle?
마피아나
좀비가
니
가족이니
Sind
Mafia
oder
Zombies
deine
Familie?
이게
니가
쓰고
싶다던
작품이니
Ist
das
das
Werk,
das
du
schreiben
wolltest?
니
소개글
대로면
Nach
deiner
Beschreibung
저
동해물
백두산도
마르고
닳겠다야
Würde
sogar
das
Ostmeer
und
der
Baekdu-Berg
austrocknen
노폐물
배출이
스웨건
아닐텐데
너
왜
그래
Abfallprodukte
auszuscheiden
ist
wohl
kein
Swag,
was
ist
los
mit
dir?
난
알아요
넌
환상
속의
그대
Ich
weiß,
du
bist
der
Mann
meiner
Träume
지겨워
의미없이
뽐내는
프라이드
Ich
bin
es
leid,
dass
du
deinen
Stolz
sinnlos
zur
Schau
stellst
뚜껑
열어보면
전부다
구라들
Wenn
man
den
Deckel
öffnet,
ist
alles
nur
Lüge
가사에
등장하는
nasty
girl들은
Die
"nasty
girls",
die
in
deinen
Texten
auftauchen
클럽에선
니네
쳐다도
안보는
누나들
Sind
die
Frauen
im
Club,
die
dich
nicht
mal
ansehen
엉터리
MC들을
전염시키는
Das
Virus,
das
die
falschen
MCs
infiziert
바이러스
이름은
L.I.K.E
Heißt
L.I.K.E
너무
심각해
이
구라게임이
Dieses
Lügen-Spiel
ist
zu
ernst
잠든
너희
전부다
깨
Wacht
alle
auf,
ihr
Schlafmützen
Woo-ha
다
튀고
싶어
난리난리난리나
Woo-ha,
alle
wollen
auffallen,
verrückt,
verrückt,
verrückt
Woo-ha
망치고
기껏
삼진삼진삼진아웃
Woo-ha,
vermasselt
und
nur
Strike,
Strike,
Strike
Out
Woo-ha
부모님은
알아
Woo-ha,
wissen
deine
Eltern
Bescheid?
Woo-ha
누가
니를
알아
Woo-ha,
wer
kennt
dich
schon?
Almost
Famous,
Now.
어지러운
밤
Fast
berühmt,
jetzt.
Schwindelerregende
Nacht
다리를
꼰
체로,
담배를
꼬나
문
태도
Mit
übergeschlagenen
Beinen,
eine
Zigarette
lässig
im
Mundwinkel
마치
볼케이노.
화가
난
것
같은
표정
Wie
ein
Vulkan.
Ein
Gesichtsausdruck
wie
kurz
vorm
Explodieren
내가
들어오는
문을
두리번
burn
burn
Ich
schaue
mich
um,
wo
ich
reinkomme,
burn,
burn
책상에는
공책과
볼펜똥
Auf
dem
Tisch
liegen
Notizbücher
und
Kuli-Kleckse
"저
사람
봐선
아무리
못해도
어디가서
"Der
Typ
sieht
aus,
als
würde
er,
egal
was
passiert,
irgendwo
sagen,
내가
언더랩퍼
어쩌고저쩌고라고
하겠군,
100%"
dass
er
ein
Underground-Rapper
ist,
blablabla,
100%"
A.K.A
가진
애들은
백이면
백
다
모택동
A.K.A.
Die
reichen
Typen
sind
alle
wie
Mao
Zedong
"이
씬을
제패할
남자니까
집에
가지마,
나랑
모텔로"
"Ich
werde
diese
Szene
erobern,
geh
nicht
nach
Hause,
komm
mit
mir
ins
Motel"
Super
star,
Super
rookie.
Almost
famous.
참
죽여주죠잉
휴지통에
처박힌
동영상보다
자극적이기는
하지.
what?
Superstar,
Super-Rookie.
Fast
berühmt.
Ist
doch
der
Hammer,
oder?
Aufregender
als
die
Videos,
die
im
Papierkorb
gelandet
sind.
Was?
찌질했던
워너비
새끼가
별들을
흉내내다
운좋게
먹힌다음
Ein
erbärmlicher
Möchtegern-Typ
imitiert
die
Stars
und
hat
zufällig
Erfolg
그
워너비의
워너비를
양산해.
"별
되는거
참
쉽다!"라는
Und
produziert
dann
Möchtegerns
seiner
Möchtegerns.
"Es
ist
so
einfach,
ein
Star
zu
werden!"
거리
분위기.
허탈함.
완전한
위기.
"임마,
너말야!"
So
ist
die
Stimmung
auf
der
Straße.
Ernüchterung.
Eine
totale
Krise.
"Hey,
du!"
Club에서
만나
원나잇한
여자는
다음
날
부터
Das
Mädchen,
das
du
im
Club
getroffen
und
mit
dem
du
ein
One-Night-Stand
hattest,
ist
am
nächsten
Tag
"별
땄다!"라며
덩달아
유명해진
꽃,
amber
rose
"Ich
habe
einen
Star
abgeschleppt!"
und
wird
dadurch
auch
berühmt,
wie
eine
Blume,
Amber
Rose
그래서
이
거리는
헐리웃
스타의
거리가
됐지
Deshalb
ist
diese
Straße
zum
Walk
of
Fame
von
Hollywood
geworden
Runaway
from
you,
baby...
에이씨
Ich
laufe
vor
dir
weg,
Baby...
Verdammt
Woo-ha
다
튀고
싶어
난리난리난리나
Woo-ha,
alle
wollen
auffallen,
verrückt,
verrückt,
verrückt
Woo-ha
망치고
기껏
삼진삼진삼진아웃
Woo-ha,
vermasselt
und
nur
Strike,
Strike,
Strike
Out
Woo-ha
부모님은
알아
Woo-ha,
wissen
deine
Eltern
Bescheid?
Woo-ha
누가
니를
알아
Woo-ha,
wer
kennt
dich
schon?
다들
미쳐가
별에
별게
다
슈퍼스타
Alle
drehen
durch,
alles
und
jeder
ist
ein
Superstar
Hey
mista
미치기
일보직전
Hey
Mista,
kurz
vorm
Durchdrehen
너
다물어
그
입
좀
Halt
die
Klappe,
mach
den
Mund
zu
안봐도
DVD
속
거짓
액션,
픽션
Ich
brauche
es
nicht
zu
sehen,
gefälschte
Action
und
Fiktion
wie
in
einer
DVD
Rock
rock
& roll
Rock,
Rock
& Roll
조연
따윈
I
don't
know
Nebenrollen?
I
don't
know
주인공만
숨쉬는
곳...
야,
넌
아냐!
Ein
Ort,
an
dem
nur
die
Hauptdarsteller
atmen...
Hey,
das
bist
nicht
du!
Ain't
nobody
like
you
boy
Keiner
ist
wie
du,
Junge
Ain't
nobody
like
me
babe
Keine
ist
wie
ich,
Babe
Ain't
nobody
like
you
boy
Keiner
ist
wie
du,
Junge
Ain't
nobody
like
me
babe
Keine
ist
wie
ich,
Babe
Hey!
I
know
you'll
never
stop
Hey!
Ich
weiß,
du
wirst
nie
aufhören
Hey!
I
know
you
are
brand
new
star
Hey!
Ich
weiß,
du
bist
ein
brandneuer
Star
Hey!
I
know
you'll
never
stop
Hey!
Ich
weiß,
du
wirst
nie
aufhören
Hey!
I
know
you
are
brand
new
star
Hey!
Ich
weiß,
du
bist
ein
brandneuer
Star
Do
just
like
a
superstar
Mach
es
wie
ein
Superstar
Run
just
like
a
superstar
Lauf
wie
ein
Superstar
Say
just
like
a
superstar
Sag
es
wie
ein
Superstar
Feel
just
like
a
superstar
Fühl
dich
wie
ein
Superstar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Russell, Bonnie Bramlett, Delaney Bramlett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.