이루펀트 feat. Celma - Superstar - перевод текста песни на немецкий

Superstar - 이루펀트 feat. Celmaперевод на немецкий




Superstar
Superstar
Almost famous, now. 어지러운
Fast berühmt, jetzt. Schwindelerregende Nacht
그래 이제 Hero's party 놀아보세
Ja, jetzt ist Heldenparty, lass uns spielen
전부 하나 같이 영웅행세
Alle geben sich als Helden aus
명품백부터 명품랩
Von Luxustaschen bis zu Luxus-Rap
여기 허풍쟁이들의 허풍게임 (hah)
Hier ist das Aufschneiderspiel der Aufschneider (hah)
반장선거도 떨어지면서
Du bist nicht mal Klassensprecher geworden
입만 열면 무슨 오바마야
Aber wenn du den Mund aufmachst, bist du wie Obama
엉덩이 주사 맞고 그러니
Du lässt dir in den Hintern spritzen
존재감이 대체 독한 마약
Warum ist deine Existenz wie eine starke Droge?
마이크가 무슨 오락기니
Ist das Mikrofon eine Spielkonsole?
잡기만 하면 전부다 쏴죽이니
Sobald du es anfasst, erschießt du alle?
마피아나 좀비가 가족이니
Sind Mafia oder Zombies deine Familie?
이게 니가 쓰고 싶다던 작품이니
Ist das das Werk, das du schreiben wolltest?
소개글 대로면
Nach deiner Beschreibung
동해물 백두산도 마르고 닳겠다야
Würde sogar das Ostmeer und der Baekdu-Berg austrocknen
노폐물 배출이 스웨건 아닐텐데 그래
Abfallprodukte auszuscheiden ist wohl kein Swag, was ist los mit dir?
알아요 환상 속의 그대
Ich weiß, du bist der Mann meiner Träume
지겨워 의미없이 뽐내는 프라이드
Ich bin es leid, dass du deinen Stolz sinnlos zur Schau stellst
뚜껑 열어보면 전부다 구라들
Wenn man den Deckel öffnet, ist alles nur Lüge
가사에 등장하는 nasty girl들은
Die "nasty girls", die in deinen Texten auftauchen
클럽에선 니네 쳐다도 안보는 누나들
Sind die Frauen im Club, die dich nicht mal ansehen
엉터리 MC들을 전염시키는
Das Virus, das die falschen MCs infiziert
바이러스 이름은 L.I.K.E
Heißt L.I.K.E
너무 심각해 구라게임이
Dieses Lügen-Spiel ist zu ernst
잠든 너희 전부다
Wacht alle auf, ihr Schlafmützen
Woo-ha 튀고 싶어 난리난리난리나
Woo-ha, alle wollen auffallen, verrückt, verrückt, verrückt
Woo-ha 망치고 기껏 삼진삼진삼진아웃
Woo-ha, vermasselt und nur Strike, Strike, Strike Out
Woo-ha 부모님은 알아
Woo-ha, wissen deine Eltern Bescheid?
Woo-ha 누가 니를 알아
Woo-ha, wer kennt dich schon?
Almost Famous, Now. 어지러운
Fast berühmt, jetzt. Schwindelerregende Nacht
다리를 체로, 담배를 꼬나 태도
Mit übergeschlagenen Beinen, eine Zigarette lässig im Mundwinkel
마치 볼케이노. 화가 같은 표정
Wie ein Vulkan. Ein Gesichtsausdruck wie kurz vorm Explodieren
내가 들어오는 문을 두리번 burn burn
Ich schaue mich um, wo ich reinkomme, burn, burn
책상에는 공책과 볼펜똥
Auf dem Tisch liegen Notizbücher und Kuli-Kleckse
"저 사람 봐선 아무리 못해도 어디가서
"Der Typ sieht aus, als würde er, egal was passiert, irgendwo sagen,
내가 언더랩퍼 어쩌고저쩌고라고 하겠군, 100%"
dass er ein Underground-Rapper ist, blablabla, 100%"
A.K.A 가진 애들은 백이면 모택동
A.K.A. Die reichen Typen sind alle wie Mao Zedong
"이 씬을 제패할 남자니까 집에 가지마, 나랑 모텔로"
"Ich werde diese Szene erobern, geh nicht nach Hause, komm mit mir ins Motel"
Super star, Super rookie. Almost famous. 죽여주죠잉 휴지통에 처박힌 동영상보다 자극적이기는 하지. what?
Superstar, Super-Rookie. Fast berühmt. Ist doch der Hammer, oder? Aufregender als die Videos, die im Papierkorb gelandet sind. Was?
찌질했던 워너비 새끼가 별들을 흉내내다 운좋게 먹힌다음
Ein erbärmlicher Möchtegern-Typ imitiert die Stars und hat zufällig Erfolg
워너비의 워너비를 양산해. "별 되는거 쉽다!"라는
Und produziert dann Möchtegerns seiner Möchtegerns. "Es ist so einfach, ein Star zu werden!"
거리 분위기. 허탈함. 완전한 위기. "임마, 너말야!"
So ist die Stimmung auf der Straße. Ernüchterung. Eine totale Krise. "Hey, du!"
Club에서 만나 원나잇한 여자는 다음 부터
Das Mädchen, das du im Club getroffen und mit dem du ein One-Night-Stand hattest, ist am nächsten Tag
"별 땄다!"라며 덩달아 유명해진 꽃, amber rose
"Ich habe einen Star abgeschleppt!" und wird dadurch auch berühmt, wie eine Blume, Amber Rose
그래서 거리는 헐리웃 스타의 거리가 됐지
Deshalb ist diese Straße zum Walk of Fame von Hollywood geworden
Runaway from you, baby... 에이씨
Ich laufe vor dir weg, Baby... Verdammt
Woo-ha 튀고 싶어 난리난리난리나
Woo-ha, alle wollen auffallen, verrückt, verrückt, verrückt
Woo-ha 망치고 기껏 삼진삼진삼진아웃
Woo-ha, vermasselt und nur Strike, Strike, Strike Out
Woo-ha 부모님은 알아
Woo-ha, wissen deine Eltern Bescheid?
Woo-ha 누가 니를 알아
Woo-ha, wer kennt dich schon?
다들 미쳐가 별에 별게 슈퍼스타
Alle drehen durch, alles und jeder ist ein Superstar
Hey mista 미치기 일보직전
Hey Mista, kurz vorm Durchdrehen
다물어
Halt die Klappe, mach den Mund zu
안봐도 DVD 거짓 액션, 픽션
Ich brauche es nicht zu sehen, gefälschte Action und Fiktion wie in einer DVD
Rock rock & roll
Rock, Rock & Roll
조연 따윈 I don't know
Nebenrollen? I don't know
주인공만 숨쉬는 곳... 야, 아냐!
Ein Ort, an dem nur die Hauptdarsteller atmen... Hey, das bist nicht du!
Ain't nobody like you boy
Keiner ist wie du, Junge
Ain't nobody like me babe
Keine ist wie ich, Babe
Ain't nobody like you boy
Keiner ist wie du, Junge
Ain't nobody like me babe
Keine ist wie ich, Babe
Hey! I know you'll never stop
Hey! Ich weiß, du wirst nie aufhören
Hey! I know you are brand new star
Hey! Ich weiß, du bist ein brandneuer Star
Hey! I know you'll never stop
Hey! Ich weiß, du wirst nie aufhören
Hey! I know you are brand new star
Hey! Ich weiß, du bist ein brandneuer Star
Do just like a superstar
Mach es wie ein Superstar
Run just like a superstar
Lauf wie ein Superstar
Say just like a superstar
Sag es wie ein Superstar
Feel just like a superstar
Fühl dich wie ein Superstar





Авторы: Leon Russell, Bonnie Bramlett, Delaney Bramlett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.