이문세 - 광화문 연가 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 이문세 - 광화문 연가




광화문 연가
Gwanghwamun Love Song
이제 모두 세월따라
Now as time goes by
흔적도 없이 변하였지만
Trace faded without a sigh
덕수궁 돌담길엔
Along the stone-paved path in Deoksugung,
아직 남아 있어요
They still linger there
다정히 걸어가는 연인들
Couples sweet, hand in hand, without a care
언젠가는 우리 모두
Someday we both will
세월을 따라 떠나가지만
Fade with time, like a thrill
언덕밑 정동길엔
Under the hill on Jeongdong-gil,
아직 남아있어요
It still remains
눈덮힌 조그만 교회당
A tiny chapel cloaked in winter's stains
향긋한 오월의 꽃향기가
When the fragrant flowers bloom in May,
가슴 깊이 그리워지면
And fill my heart with longing's sway
눈내린 광화문
Snowy Gwanghwamun,
네거리 곳에
At this crossroad, I'll come
이렇게 다시 찾아와요
To find my way back home
언젠가는 우리 모두
Someday we both will
세월을 따라 떠나가지만
Fade with time, like a thrill
언덕밑 정동길엔
Under the hill on Jeongdong-gil,
아직 남아있어요
It still remains
눈덮힌 조그만 교회당
A tiny chapel cloaked in winter's stains
향긋한 오월의 꽃향기가
When the fragrant flowers bloom in May,
가슴 깊이 그리워지면
And fill my heart with longing's sway
눈내린 광화문
Snowy Gwanghwamun,
네거리 곳에
At this crossroad, I'll come
이렇게 다시 찾아와요
To find my way back home
언젠가는 우리 모두
Someday we both will
세월을 따라 떠나가지만
Fade with time, like a thrill
언덕밑 정동길엔
Under the hill on Jeongdong-gil,
아직 남아 있어요
It still remains
눈덮힌 조그만 교회당
A tiny chapel cloaked in winter's stains






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.