이문세 - 기억이란 사랑보다 - перевод текста песни на немецкий

기억이란 사랑보다 - 이문세перевод на немецкий




기억이란 사랑보다
Erinnerung ist trauriger als Liebe
내가 갑자기 가슴이 아픈
Dass meine Brust plötzlich schmerzt
그대 생각하고 계신거죠
Ist, weil du an mich denkst, nicht wahr?
흐리던 하늘이
An Tagen, an denen der trübe Himmel
비라도 내리는
sogar Regen fallen lässt
지나간 시간 거슬러
Reise durch die vergangene Zeit
차라리 오세요
und komm doch einfach zu mir.
내가 갑자기 눈물이 나는
Dass mir plötzlich die Tränen kommen
그대 생각하고 계신거죠
Ist, weil du an mich denkst, nicht wahr?
함박눈 하얗게
An Tagen, an denen dicke Schneeflocken weiß
세상 덮이는
die ganze Welt bedecken
멀지 않은 곳이라면
Wenn du nicht weit weg bist
차라리 오세요
komm doch einfach zu mir.
이렇게 그대가 들리지 않을
Diese Worte, die du so nicht hören wirst
말들을 그대가 들었으면
Ich wünschte, du könntest sie hören.
사랑이란 맘이
Ist es so, dass das Gefühl der Liebe
이렇게 남는건지
so zurückbleibt?
기억이란 사랑보다 슬퍼
Erinnerung ist trauriger als Liebe
기억이란 사랑보다 슬퍼
Erinnerung ist trauriger als Liebe
내가 갑자기 눈물이 나는
Dass mir plötzlich die Tränen kommen
그대 생각하고 계신거죠
Ist, weil du an mich denkst, nicht wahr?
새하얀 눈꽃이
An Tagen, an denen reinweiße Schneeblumen
세상 날리는
durch die ganze Welt fliegen
멀지 않은 곳이라면
Wenn du nicht weit weg bist
차라리 오세요
komm doch einfach zu mir.
이렇게 그대가 들리지 않을
Diese Worte, die du so nicht hören wirst
말들을 그대가 들었으면
Ich wünschte, du könntest sie hören.
사랑이란 맘이
Ist es so, dass das Gefühl der Liebe
이렇게 남는건지
so zurückbleibt?
기억이란 사랑보다 슬퍼
Erinnerung ist trauriger als Liebe
기억이란 사랑보다 슬퍼
Erinnerung ist trauriger als Liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.