Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내가 멀리 있는 건
Warum ich fern bin
내가
멀리있는건
너를
사랑함으로
Dass
ich
fern
bin,
ist,
weil
ich
dich
liebe,
너를
편케하려
함인데
Es
ist,
um
es
dir
leichter
zu
machen.
내가
사랑을
몰라
Ich
verstehe
die
Liebe
nicht,
더
행복하기만
바랄뿐인
것이
wünsche
mir
nur,
dass
du
glücklicher
bist.
그대가
외로움에
세상을
방황해도
Auch
wenn
du
einsam
durch
die
Welt
irrst,
그저
바라보기만
했고
habe
ich
nur
zugesehen.
시간이
흘러가면
Wenn
die
Zeit
vergeht,
모두다
저절로
정리될줄
알았어
dachte
ich,
alles
würde
sich
von
selbst
regeln.
그래
내가
장난한거야
Ja,
ich
habe
es
vorgetäuscht,
사랑을
속인거야
Ich
habe
die
Liebe
betrogen.
하늘을
가리려
손바닥을
펴듯
Wie
mit
der
Handfläche
den
Himmel
verdecken
wollen,
눈
앞만
잠시
가린거야
habe
ich
nur
kurz
verdeckt,
was
vor
Augen
lag.
그대
푸른
하늘
저
어디
Irgendwo
in
deinem
blauen
Himmel,
나
쉴곳
있을까
gibt
es
einen
Platz
für
mich
zum
Ruhen?
갈
수가
없지만
나
멀리
있는
건
Ich
kann
nicht
hingehen,
aber
dass
ich
fern
bin,
세상을
기다리며
wartend
auf
die
Welt.
사랑은
저
하늘위
구름보다
가볍게
Die
Liebe,
leichter
als
die
Wolken
dort
am
Himmel,
많은
것을
변하게
하지
verändert
viele
Dinge.
내가
이제
이렇게
Sie
bringt
mich
dazu,
jetzt
so
모두를
위해서
참고
살게
해
für
alle
ertragend
zu
leben.
그래
내가
장난한거야
Ja,
ich
habe
es
vorgetäuscht,
사랑을
속인거야
Ich
habe
die
Liebe
betrogen.
하늘을
가리려
손바닥을
펴듯
Wie
mit
der
Handfläche
den
Himmel
verdecken
wollen,
눈
앞만
잠시
가린거야
habe
ich
nur
kurz
verdeckt,
was
vor
Augen
lag.
그대
푸른
하늘
저
어디
Irgendwo
in
deinem
blauen
Himmel,
나
쉴곳
있을까
gibt
es
einen
Platz
für
mich
zum
Ruhen?
갈
수가
없지만
나
멀리
있는
건
Ich
kann
nicht
hingehen,
aber
dass
ich
fern
bin,
세상을
기다리며
wartend
auf
die
Welt,
세상을
기다리며
wartend
auf
die
Welt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.