이문세 - 서로가 (2009 New Ver.) - перевод текста песни на английский

서로가 (2009 New Ver.) - 이문세перевод на английский




서로가 (2009 New Ver.)
For Each Other
길을 걸으며 생각에 잠겼네
Lost in thought as I walk down the road
그대는 어디에서 무슨 생각 하며 살고 있는지
I wonder where you are and what you're thinking
우리는 서로 서로 그리며 살아 왔겠지
We must have lived for each other
지금도 서로를 그리며 조그만 소리로
Even now, missing each other, we whisper
모두 잊었겠지 말하겠지
We must have forgotten everything
하지만 이야긴 끝나지 않았어
But our story isn't over
아름다웁지만 서러운 일들이
Beautiful but sorrowful things
끝없는 인연 속에 미치듯 너를 만나
In an endless fate, I met you, driven by madness
아름다운 별을 찾아 함께 가자고 했어
We agreed to search for a beautiful star together
모든 잊었는데, 모든 변했는데
I forgot everything, everything changed
아름다운 별을 찾아 다시 만나자 했어
I wanted to find a beautiful star and meet you again
길을 걸으며 생각을 했지
As I walk down the road, I think again
나는 쫓기듯이 너를 생각하며 살아왔는지
Why have I been living as if I'm being chased, thinking only of you?
왠지, 많은 시간을 지나 왔는데
Somehow, so much time has passed
지금도 서로를 그리며 조그만 소리로
Even now, missing each other, we whisper
모두 잊었겠지 말하겠지
We must have forgotten everything
하지만 이야긴 끝나지 않았어
But our story isn't over
아름다웁지만 서러운 일들이
Beautiful but sorrowful things
끝없는 인연 속에 미치듯 너를 만나
In an endless fate, I met you, driven by madness
아름다운 별을 찾아 함께 가자고 했어
We agreed to search for a beautiful star together
모든 잊었는데, 모든 변했는데
I forgot everything, everything changed
아름다운 별을 찾아 다시 만나자 했어
I wanted to find a beautiful star and meet you again
끝없는 인연 속에 미치듯 너를 만나
In an endless fate, I met you, driven by madness
아름다운 별을 찾아 함께 가자고 했어
We agreed to search for a beautiful star together
모든 잊었는데, 모든 변했는데
I forgot everything, everything changed
아름다운 별을 찾아 다시 만나자 했어
I wanted to find a beautiful star and meet you again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.