이문세 - 소녀 - перевод текста песни на немецкий

소녀 - 이문세перевод на немецкий




소녀
Mädchen
내곁에 머물러요
Bleib nur an meiner Seite,
떠나면 안돼요
du darfst nicht gehen.
그리움 두고 머나먼
Die Sehnsucht zurücklassend, auf fernem Pfad,
그대 무지개를 찾아올 없어요
wirst du deinen Regenbogen nicht finden können.
노을진 창가에 앉아
Am Fenster sitzend, wo die Sonne untergeht,
멀리 떠가는 구름을 보며
die Wolken betrachtend, die fern ziehen,
찾고 싶은 생각들 하늘에 그려요
male ich alte Erinnerungen, die ich suche, an den Himmel.
불어오는 차가운 바람 속에
Im kalten Wind, der weht,
그대 외로워 울지만
obwohl du vor Einsamkeit weinst,
항상 그대 곁에 머물겠어요
werde ich immer an deiner Seite bleiben,
떠나지 않아요
ich gehe nicht fort.
노을진 창가에 앉아
Am Fenster sitzend, wo die Sonne untergeht,
멀리 떠가는 구름을 보며
die Wolken betrachtend, die fern ziehen,
찾고 싶은 생각들 하늘에 그려요
male ich alte Erinnerungen, die ich suche, an den Himmel.
불어오는 차가운 바람 속에
Im kalten Wind, der weht,
그대 외로워울지만
obwohl du vor Einsamkeit weinst,
항상 그대 곁에 머물겠어요
werde ich immer an deiner Seite bleiben,
떠나지 않아요
ich gehe nicht fort.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.