Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
얼마나
비틀거리며
How
much
longer
will
you
stumble
지금까지
왔는지
Before
you
finally
arrive?
거울에
비친
네
모습
Take
a
look
in
the
mirror
어디한번
둘러봐
And
see
the
way
you
look
세상의
큰
유혹이
The
great
temptations
of
the
world
환상일수도
있겠지
May
seem
like
fantasies
하지만
더
허탈할
뿐
But
they
will
only
lead
to
emptiness
한
순간의
쾌락일
뿐
A
moment's
pleasure,
nothing
more
이대로
미래도
없이
Are
you
destined
to
collapse
무너져야
하는지
Without
a
future?
사람들
널
보는
그
눈빛
Feel
the
way
people
look
at
you
어디
한번
느껴봐
And
see
how
they
judge
you
인생은
단
한번
Life
is
a
one-time
thing
되돌아갈
순
없잖아
There
is
no
turning
back
죽도록
날
사랑하며
Even
if
you
live
your
life
살아가도
부족한
걸
Loving
me
until
you
die,
it
will
not
be
enough
그래
털고
일어나
태양을
바라봐
Yes,
get
up
and
face
the
sun
그래
내
어깰
감싸는
세상을
만져봐
yeah
Yes,
touch
the
world
that
embraces
me
yeah
어느새
세월은
가고
Time
has
passed
so
quickly
무슨
일
있었는지
And
look
what
has
happened
거울
속
비친
네
모습
Take
a
look
in
the
mirror
어디
한번
둘러봐
And
see
how
you
have
changed
철
없던
그
방황이
The
recklessness
of
your
youth
이젠
내
모습
아니지
Is
no
longer
who
you
are
죽도록
날
사랑하며
Even
if
you
live
your
life
살아가도
부족한
걸
Loving
me
until
you
die,
it
will
not
be
enough
그래
이젠
일어나
태양을
만져봐
Yes,
now
get
up
and
touch
the
sun
그래
내
어깰
감싸는
세상을
가져봐
oh
yeah
Yes,
embrace
the
world
that
embraces
me
oh
yeah
우
일어나
우
소리쳐봐
우
사랑해
We
get
up,
we
shout,
we
love
한번뿐인
이
세상을
This
world
that
we
have
only
once
우
일어나
우
소리쳐봐
우
사랑해
We
get
up,
we
shout,
we
love
새로
태어난
이
세상
This
world
where
we
are
reborn
우
노래해
우
춤춰봐
우
새롭게
We
sing,
we
dance,
we
start
anew
새로
태어난
이
세상
This
world
where
we
are
reborn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
빨간 내복
дата релиза
15-10-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.