Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
얼마나
비틀거리며
Как
долго
ты
спотыкалась,
지금까지
왔는지
Пока
шла
этим
путём.
거울에
비친
네
모습
На
своё
отражение
в
зеркале,
어디한번
둘러봐
Взгляни
хоть
раз.
세상의
큰
유혹이
Большие
соблазны
мира,
환상일수도
있겠지
Могут
быть
иллюзией.
하지만
더
허탈할
뿐
Но
останется
лишь
пустота,
한
순간의
쾌락일
뿐
Мгновенное
удовольствие.
이대로
미래도
없이
Так
и
будешь
без
будущего,
사람들
널
보는
그
눈빛
Почувствуй,
как
смотрят
на
тебя
люди,
어디
한번
느껴봐
Ощути
их
взгляды.
인생은
단
한번
Жизнь
даётся
лишь
раз,
되돌아갈
순
없잖아
Вернуться
назад
нельзя.
죽도록
날
사랑하며
Даже
если
будешь
любить
меня
до
смерти,
살아가도
부족한
걸
Этого
будет
мало.
그래
털고
일어나
태양을
바라봐
Так
что
стряхни
всё
с
себя
и
взгляни
на
солнце,
그래
내
어깰
감싸는
세상을
만져봐
yeah
Почувствуй
мир,
обнимающий
мои
плечи.
Yeah
어느새
세월은
가고
Незаметно
время
пройдёт,
무슨
일
있었는지
Что
же
случилось?
거울
속
비친
네
모습
На
своё
отражение
в
зеркале,
어디
한번
둘러봐
Взгляни
хоть
раз.
철
없던
그
방황이
Те
легкомысленные
блуждания,
이젠
내
모습
아니지
Теперь
не
про
меня.
죽도록
날
사랑하며
Даже
если
будешь
любить
меня
до
смерти,
살아가도
부족한
걸
Этого
будет
мало.
그래
이젠
일어나
태양을
만져봐
Так
что
встань
и
коснись
солнца,
그래
내
어깰
감싸는
세상을
가져봐
oh
yeah
Прими
мир,
обнимающий
мои
плечи.
Oh
yeah
우
일어나
우
소리쳐봐
우
사랑해
Встань,
кричи,
люби!
한번뿐인
이
세상을
Этот
мир
даётся
лишь
раз.
우
일어나
우
소리쳐봐
우
사랑해
Встань,
кричи,
люби!
새로
태어난
이
세상
Этот
мир,
рождённый
заново.
우
노래해
우
춤춰봐
우
새롭게
Пой,
танцуй,
обновляйся!
새로
태어난
이
세상
Этот
мир,
рождённый
заново.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
빨간 내복
дата релиза
15-10-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.