이수영 - 사랑애 미치다 - перевод текста песни на немецкий

사랑애 미치다 - 이수영перевод на немецкий




사랑애 미치다
Verrückt nach Liebe
눈이 나빠서 봤죠
Meine Augen sind wohl schlecht, ich sah nicht,
그댈 이렇게 훔쳐 가는걸
wie sie dich mir so wegnahmen.
맘이 너무 무뎌져서 몰랐나봐요
Mein Herz war wohl zu abgestumpft, ich wusste es nicht,
바보같이...
wie dumm von mir...
놓고 울수도 없네요
Ich kann nicht einmal unbeschwert weinen,
눈속에 사는 그대여서
weil du in meinen Augen lebst.
영원히 그대 모습 잃어버릴까봐
Dass ich dein Bild für immer verlieren könnte,
겁이 나네요
davor habe ich Angst.
이렇게 눈을 감죠
So schließe ich meine Augen.
그대가 흐를까.맘을 닫죠
Damit du nicht davonfließt. Ich verschließe mein Herz.
멀어질까봐... 그대 기억이 흐려질까봐.
Aus Angst, du könntest dich weiter entfernen... Aus Angst, die Erinnerung an dich könnte verblassen.
이렇게.
Wieder so.
그대에 익숙해진 맘은
Mein Herz, das sich an dich gewöhnt hat,
어디도 기대 쉴곳이 없죠
findet nirgends einen Ort zum Anlehnen und Ausruhen.
그대에 묶여있는 눈을
Meine Augen, an dich gefesselt,
다그쳐도 안되는걸 어쩌죠
auch wenn ich sie ermahne, es hilft nichts, was soll ich tun?
이렇게 눈을 감죠
So schließe ich meine Augen.
그대가 흐를까.맘을 닫죠
Damit du nicht davonfließt. Ich verschließe mein Herz.
멀어질까봐... 그대 기억이 흐려질까봐.
Aus Angst, du könntest dich weiter entfernen... Aus Angst, die Erinnerung an dich könnte verblassen.
이렇게.오오.
Wieder so. Ohh.
가지마요 워우워.
Geh nicht. Whoa whoa.
두눈에 가슴에 담아 둘께요.
Ich werde dich in meinen Augen, in meinem Herzen bewahren.
얼어붙은 숨소리 라도 너무 아파도
Selbst deinen erstarrten Atemzug, auch wenn es sehr wehtut,
사랑이라고 그대라서...
es ist meine Liebe, weil du es bist...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.