Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
회색빛으로
보이는
오늘
Heute
erscheint
in
Grau
내
앞에
놓여진
가파른
이
순간
Dieser
steile
Moment
vor
mir
무사히
한
발자국
내딛는다면
Wenn
ich
einen
Schritt
sicher
setze
계단
한
걸음
한
걸음
Jede
Stufe,
jeder
Schritt
한
칸씩
내딛어
볼
거야
Setze
ich
einen
Tritt
nach
dem
anderen
빠름보다
천천히
지금
이
바람을
느껴
Fühle
den
Wind
jetzt
langsam,
nicht
hastig
멈춰도
괜찮아
내려가도
좋아
Innehalten
ist
okay,
Rückwärtsgehen
ist
auch
in
Ordnung
모든
걸
해낼
순
없는
거잖아
Man
kann
nicht
alles
schaffen,
weißt
du
잘
하지
못
해도
널
버리지
않아
Auch
wenn
du
es
nicht
perfekt
machst,
gebe
ich
dich
nicht
auf
세상이
알아주지
않을
때에도
Selbst
wenn
die
Welt
es
nicht
anerkennt
우린
그대로야
Bleiben
wir,
wie
wir
sind
계단
한
걸음
한
걸음
Jede
Stufe,
jeder
Schritt
한
칸씩
내딛어볼
거야
Setze
ich
einen
Tritt
nach
dem
anderen
빠름보다
천천히
지금
이
바람을
느껴
Fühle
den
Wind
jetzt
langsam,
nicht
hastig
멈춰도
괜찮아
내려가도
좋아
Innehalten
ist
okay,
Rückwärtsgehen
ist
auch
in
Ordnung
너의
모든
순간
발자국이
아름다워
Jeder
deiner
Momente,
deine
Fußspuren
sind
schön
변해가는
세상에도
변치
않기를
Mögen
sie
sich
nie
ändern
in
dieser
wandelbaren
Welt
계단
올라가
보는
거야
Wir
steigen
die
Treppe
hinauf
지쳐서
도망가고
싶어도
Auch
wenn
du
müde
davonlaufen
willst
너의
마음
한
구석
보석
같은
꿈
있다는
걸
Weiß
ich,
in
deiner
Seele
gibt
es
juwelenhafte
Träume
열어보는
거야
놓지
않는
거야
Öffne
sie,
ich
halte
sie
fest
(조금씩
조금씩
올라
천천히
걸을까)
(Langsam
treppauf,
Schritt
für
Schritt)
빠름보다
천천히
지금
우리
걷는
거야
Jetzt
gehen
wir
langsam,
nicht
in
Eile
멈춰
서도
좋아
내려가도
좋아
Innehalten
ist
okay,
Rückwärtsgehen
ist
auch
in
Ordnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.