Текст и перевод песни Lee Jin-Ah - What Is Love?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Is Love?
What Is Love?
편하다는
건
뭘까
What
does
it
mean
to
be
at
ease?
대충
하는
걸까
Is
it
about
acting
carefree?
마음이
전해지는
건
뭘까
When
does
my
heart
reach
you?
생각이
옮겨지는
걸까
When
I
have
conveyed
my
thoughts?
진심이
전해지는
건
뭘까
How
do
I
express
my
sincerity?
눈물이
옮겨지는
걸까
When
my
tears
are
transmitted?
놓치면
안
되는
건
뭘까
What
should
I
hold
on
to?
나는
어떤
사람일까
Who
am
I
really?
편하다는
건
뭘까
What
does
it
mean
to
be
at
ease?
가볍지
않은
걸까
Is
it
not
to
be
flippant?
마음을
위로하는
건
뭘까
How
do
I
comfort
a
soul?
뭐든지
들어주는
걸까
Is
it
by
lending
an
ear?
가까운
사이라는
건
뭘까
What
does
it
mean
to
be
close?
내
안에
있는
벽은
뭘까
What
are
these
walls
I've
built
around
me?
내가
꼭
숨겨놓은
건
뭘까
What
exactly
am
I
hiding?
어떤
게
들어있을까
What
lies
within?
매일
난
문제
하나
없이
Every
day,
I
pretend
to
be
untroubled,
살고
있는
것처럼
보이고
싶어
Desiring
to
appear
unburdened.
왜
이런
쓸데없는
생각
하는지
Why
do
I
indulge
in
such
futile
thoughts,
너무
외로운
걸
Revealing
my
profound
loneliness?
난
그
누구에게도
편하지
않아
I'm
unable
to
relax
around
others.
너무
어려운
걸
It's
too
difficult,
나
너에게
모든
것
말하고
싶어
For
I
long
to
share
everything
with
you.
매일
난
문제
하나
없이
Every
day,
I
pretend
to
be
untroubled,
살고
있는
것처럼
보이고
싶어
Desiring
to
appear
unburdened.
왜
이런
쓸데없는
생각
하는지
Why
do
I
indulge
in
such
futile
thoughts,
너무
외로운
걸
Revealing
my
profound
loneliness?
난
내가
내
맘도
잘
모르네
I'm
a
mystery,
even
to
myself,
너무
어려운
걸
For
true
intimacy
is
elusive.
나
너에게
모든
것
나누고
싶어
I
yearn
to
confide
in
you,
내가
꿈꾸는
것
To
share
the
essence
of
my
being.
모든
사람들을
진심으로
사랑하는
것
My
heart
yearns
to
love
unconditionally,
이
마음을
버리지
않는다면
And
if
I
remain
true
to
myself,
언젠가
사랑하게
되리
Love
will
find
its
way
to
me.
나는
꿈
꾸는
걸
I
dare
to
dream,
난
너에게
모든
것
다
주고
싶어
For
I
desire
to
give
myself
entirely
to
you.
내가
소망할
것
My
deepest
wish,
나
너에게
위로가
되어주는
것
To
offer
you
solace
and
comfort.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.