Текст и перевод песни Ja Mezz - Pilot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어렸을
적부터
다
강요받아
꿈이라는
걸
С
детства
нам
всем
навязывали
мечты.
강원도
산골
마을에서
자란
어린아이들도
Даже
дети,
выросшие
в
горных
деревнях
Канвондо,
산
넘어
다른
세계에
대한
궁금증이
많은걸
Сильно
стремились
в
другой
мир,
за
горами.
나
역시
그들
중
하나였고
Я
тоже
был
одним
из
них,
내
꿈은
나는
거였어
И
моей
мечтой
было
летать.
다른
애들이
대통령과
선생님을
말할
때
Пока
другие
дети
мечтали
стать
президентами
и
учителями,
난
위로
지나가는
군용
헬기를
탐내
Я
завидовал
военным
вертолетам,
пролетающим
надо
мной.
난
상상했지
매일같이
flying
over'em
mountains
Я
представлял,
как
каждый
день
летаю
над
этими
горами.
그
기분
알지
Ты
ведь
знаешь
это
чувство?
비행기를
처음
타서
이륙할
때
Когда
впервые
летишь
на
самолете
и
он
взлетает.
그때
기분은
죽였지
내가
15살
되던
해
Это
было
невероятно,
мне
тогда
было
15.
인천에서
중국
사천으로
가는
비행기에
В
самолете
из
Инчхона
в
китайский
Сычуань,
난생처음
타
보는
business
class
Я
впервые
в
жизни
летел
бизнес-классом.
Hell
yeah
I
wanna
be
a
fucking
business
man
Черт
возьми,
да
я
хочу
быть
гребаным
бизнесменом!
생각한
어린애
순수한
사고
Так
думал
наивный
ребенок.
의자는
넓고
커서
발이
땅에
안
닿았어
Кресла
были
такими
широкими
и
большими,
что
мои
ноги
не
касались
земли.
기분이
죽였지
my
two
feet
in
the
air
Это
было
невероятно,
мои
ноги
не
касались
земли.
그
전에
이미
내
몸은
30,000
feet
in
the
air
Хотя
мое
тело
уже
было
на
высоте
30
000
футов
над
землей.
초등학교
때
내
장래희망을
그리지
못했네
В
начальной
школе
я
не
мог
нарисовать
свое
будущее.
진짜
내가
원하는
진짜
내가
되고
싶어
했던
건
Потому
что
на
самом
деле
я
хотел
быть
пилотом,
저
하늘
높이
멋들어지게
나는
pilot
Который
свободно
парит
высоко
в
небе.
과학자
축구선수
아님
선생님
말을
듣거나
Не
ученым,
не
футболистом,
не
слушал
учителей.
연습했지
한
시간씩
피아노
Я
часами
играл
на
пианино.
그건
다
내가
꿈꾸던
것관
매우
다른
Все
это
очень
отличалось
от
того,
о
чем
я
мечтал.
이제는
이상의
날갤
달고
날어
Теперь
я
расправляю
крылья
своих
идеалов
и
лечу.
그래
내
중고등교육과정은
중국
국제학교에서
Да,
я
учился
в
китайской
международной
школе,
때문에
3개
국어를
동시에
사용했어
Поэтому
говорил
на
трех
языках
одновременно.
너네와
조금
다른
방식으로
사고했어
Я
мыслил
немного
иначе,
чем
вы.
케르베로스처럼
난
머리
세
개를
달고
있어
Как
Цербер,
у
меня
три
головы.
So
never
ever
trynna
put
me
in
a
box
Так
что
даже
не
пытайся
загнать
меня
в
рамки.
Fedex가
아니라도
갈
거니까
world
wide
Мне
не
нужен
Fedex,
чтобы
путешествовать
по
миру.
난
준비
돼
있어
I'm
trilingual
Я
готов,
я
трилингв.
I'm
trynna
speak
one
more
language
money
talk
right?
Я
пытаюсь
выучить
еще
один
язык,
язык
денег,
понимаешь?
好不好
말해봐
내
느낌이
좋아
안
좋아
好不好,
скажи,
тебе
нравится,
как
это
звучит?
신선한
고급
치즈
맛을
아는
Буржуа,
знающие
вкус
свежего
дорогого
сыра,
부르주아들은
알지
딱
달라붙는
이
느낌은
Понимают,
что
это
особенное
чувство.
아무나
소화하지
못해
나처럼
하지
못해
Не
каждый
может
переварить
это,
как
я.
I
got
that
true
style
У
меня
есть
этот
настоящий
стиль.
말이
씨가
된단
말
is
this
that?
Говорят,
слова
материализуются,
так
ли
это?
지금
난
대학교에서
듣고
있어
business
class
Сейчас
я
учусь
в
университете
на
бизнесмена.
저
부르주아들의
돈을
뺏어
Я
заберу
деньги
у
этих
буржуа,
Private
jet
마련해서
날아갈
때
말할게
Куплю
частный
самолет
и
скажу,
когда
буду
улетать.
이륙준비
해
Приготовься
к
взлету.
사춘기
시절에
내
장래희망은
В
подростковом
возрасте
мои
мечты
о
будущем
수십
번
바뀌었네
Менялись
десятки
раз.
진짜
내가
원하는
걸
진짜
찾지
못했기에
Я
не
мог
найти
то,
чего
действительно
хотел,
그저
대학
진학을
위해
sky를
바라봤지
like
a
pilot
Поэтому
просто
смотрел
в
небо,
как
пилот.
그
커다란
땅덩어리에서
На
этом
огромном
клочке
земли
너무
많은
것을
보고
느꼈고
Я
так
много
увидел
и
почувствовал.
훨씬
좋은
집에
사는
사장
아저씰
보고
Глядя
на
босса,
который
живет
в
гораздо
лучшем
доме,
전공해
경영학을
Я
решил
изучать
менеджмент.
이제는
진짜
하늘
위를
날어
Теперь
я
действительно
летаю
в
небеса.
난
중독됐어
이
담배
같은
꿈
Я
зависим
от
этой
мечты,
как
от
сигареты.
이상과
현실
사이에
끼어서
발버둥
Бьюсь
между
идеалом
и
реальностью.
허공에
떠
있지
mofucka
I'm
jordan
Паpю
в
воздухе,
мать
твою,
я
как
Джордан.
여기가
월스트릿이라면
나는
wolf
Если
это
Уолл-стрит,
то
я
- волк.
매일
밤
뜨는
보름달을
보며
자아가
바뀌고
Каждую
ночь,
глядя
на
полную
луну,
мое
"я"
меняется,
그런
내
자신을
볼
때
소름
돋아
И
мне
становится
не
по
себе,
когда
я
вижу
себя
таким.
I'm
on
cloud
nine
내
젊음을
바꿔
노는
것과
Я
на
седьмом
небе
от
счастья,
променяв
свою
молодость
на
веселье.
훗날
진짜
구름
위에서
놀
거란
걸
너는
몰라
Ты
не
знаешь,
что
однажды
я
буду
веселиться
по-настоящему,
над
облаками.
Baby
you
like
the
taste
of
my
dick
Детка,
тебе
нравится
вкус
моего
члена.
But
what
you
know
bout
my
dream
Но
что
ты
знаешь
о
моей
мечте?
그건
마치
선반
위에
놓인
cake
cake
piece
of
cake
Это
как
торт
на
полке,
кусок
торта,
проще
простого.
아주
쉽게
보여도
손을
뻗으면
저만치에
가
있어
Кажется,
что
это
легко,
но
стоит
протянуть
руку,
как
она
оказывается
вне
досягаемости.
I
gotta
put
that
vans
on
my
feet
Мне
нужно
надеть
свои
кеды.
Cuz
you
know
I
gotta
go
and
get
it
get
it
Потому
что,
ты
знаешь,
я
должен
идти
и
взять
это,
взять
это.
계집애
같은
새끼들은
몰라
담배
같은
꿈
Ссыкливые
ублюдки
не
знают,
что
такое
мечта,
как
сигарета.
난
중독됐어
내
열정에
불을
붙여
타는
중
Я
зависим,
я
горю
своей
страстью.
내
열기구에
불을
붙여
나는
중
Я
лечу,
раздувая
огонь
в
своем
воздушном
шаре.
Imma
take
off
right
now
Я
взлетаю
прямо
сейчас.
스물다섯
살에
내
장래희망은
В
двадцать
пять
лет
мои
мечты
о
будущем
그때
내가
원하던
진짜
내가
되고
싶어
했던
것
Я
все
еще
хочу
быть
тем,
кем
хотел
быть
тогда,
저
하늘
높이
멋들어지게
나는
pilot
Пилотом,
который
свободно
парит
высоко
в
небе.
내가
하고
싶은
말을
하고
내
할
말을
할
때
Когда
я
говорю
то,
что
думаю,
и
говорю
то,
что
хочу,
난
날어
like
a
bird
Я
летаю,
как
птица.
이건
내가
생각한
것과는
Возможно,
это
совсем
не
тот
путь,
о
котором
я
думал,
매우
다른
길일지도
허나
난
지금
날어
Но
я
лечу
прямо
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seong Hee Kim, Young Sik Bang
Альбом
1/4
дата релиза
11-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.