Текст и перевод песни Junggigo - 자체발광
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
도대체
어디부터
С
чего
же
начать,
다
설명해줘야
아는지
чтобы
ты
все
понял?
아무
말
없어도
눈치껏
잘해도
Даже
если
молчу,
даже
если
все
делаю
правильно,
칼바람
같은
마음을
твоё
сердце
как
ледяной
ветер.
내
차가운
시선
한결
같았는데
Мой
холодный
взгляд
всегда
был
неизменным,
달라
너무
남
달라
또
하루
이틀
но
ты
другая,
совсем
другая.
День,
два,
알아
가도
넘
몰라
널
볼때면
пытаюсь
узнать
тебя,
но
всё
равно
не
понимаю.
Когда
вижу
тебя,
좋아
마냥
웃잖아
어느새
내가
просто
улыбаюсь.
Незаметно
для
себя
이상한
것
같아
난생
첨
겪는
일
стал
каким-то
странным.
Впервые
такое.
내
마음
들었다
놨다
모든게
다
어색해
Играешь
моими
чувствами,
всё
так
непривычно.
비집고
들어간
틈새
대책없이
커져만
가
Проникла
в
щель
моего
сердца,
и
без
сопротивления
заполняешь
его.
속보여
다
알듯
말듯
넌
그저
자체발광
Кажется,
ты
видишь
меня
насквозь,
но
всё
же
ты
просто
светишься
изнутри.
까칠한
내
속을
덮어
빠져들어
with
you
my
girl
Покрываешь
мою
колючую
душу,
я
тону
в
тебе,
with
you
my
girl.
매력이
흘러
넘쳐
Твоё
очарование
льётся
через
край,
오
남들은
몰라
지나쳐
о,
другие
не
замечают,
проходят
мимо.
이해
못한대도
유난스러워도
Пусть
не
понимают,
пусть
говорят,
что
я
слишком
увлечён,
괜찮아
있는
그대로
всё
в
порядке.
Оставайся
такой,
какая
есть.
다
보여줘
전부
숨기진
말아줘
Покажи
мне
всё,
ничего
не
скрывай.
달라
너무
남
달라
또
하루
이틀
Ты
другая,
совсем
другая.
День,
два,
알아
가도
넘
몰라
널
볼때면
пытаюсь
узнать
тебя,
но
всё
равно
не
понимаю.
Когда
вижу
тебя,
좋아
마냥
웃잖아
어느새
내가
просто
улыбаюсь.
Незаметно
для
себя
이상한
것
같아
난생
첨
겪는
일
стал
каким-то
странным.
Впервые
такое.
하나부터
열까지
다
От
начала
до
конца,
신경쓰여
묘한
기분
думаю
о
тебе.
Странное
чувство,
낯선
감정
설레이잖아
woohu
незнакомое
волнение.
Woohu.
달라
너무
남
달라
또
하루
이틀
Ты
другая,
совсем
другая.
День,
два,
알아
가도
넘
몰라
널
볼때면
пытаюсь
узнать
тебя,
но
всё
равно
не
понимаю.
Когда
вижу
тебя,
좋아
마냥
웃잖아
어느새
내가
просто
улыбаюсь.
Незаметно
для
себя
이상한
것
같아
난생
첨
겪는
일
стал
каким-то
странным.
Впервые
такое.
내
마음
들었다
놨다
모든게
어색해
Играешь
моими
чувствами,
всё
так
непривычно.
비집고
들어간
틈새
대책없이
커져만
가
Проникла
в
щель
моего
сердца,
и
без
сопротивления
заполняешь
его.
속보여
다
알듯
말듯
넌
그저
자체발광
Кажется,
ты
видишь
меня
насквозь,
но
всё
же
ты
просто
светишься
изнутри.
까칠한
내
속을
덮어
빠져들어
with
you
my
girl
Покрываешь
мою
колючую
душу,
я
тону
в
тебе,
with
you
my
girl.
속보여
다
알듯
말듯
넌
그저
자체발광
Кажется,
ты
видишь
меня
насквозь,
но
всё
же
ты
просто
светишься
изнутри.
까칠한
내
속을
덮어
빠져들어
with
you
my
girl
Покрываешь
мою
колючую
душу,
я
тону
в
тебе,
with
you
my
girl.
Just
wanna
be
with
you
my
girl
Just
wanna
be
with
you
my
girl.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 17holic, Banana, Oh Ja Hyun, 이정원
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.