Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너에게 걸려온 전화
Ein Anruf von dir
익숙한
듯한
낮은
목소리에
Bei
deiner
vertraut
klingenden,
tiefen
Stimme
내
마음이
쿵
하고
내려앉아
sank
mein
Herz
tief.
불린
내
이름에
대답하지
못하고,
음음
Als
du
meinen
Namen
riefst,
konnte
ich
nicht
antworten,
mmm
아무
말도
할
수가
없었어
Ich
konnte
kein
Wort
sagen.
꿈인가
하는
작은
혼잣말에
Auf
mein
leises
Murmeln
"Ist
das
ein
Traum?"
꿈이
아니라고
대답하는
너
antwortest
du,
es
sei
kein
Traum.
지금
뭔가
그래
이건
꿈일
거라고
Gerade
jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
das
ein
Traum.
가끔
같은
꿈은
꾼
적도
있었다고
Manchmal
hatte
ich
schon
denselben
Traum.
그래서
나는
실감이
안
나서
Deshalb
konnte
ich
es
vielleicht
nicht
fassen
아무
말도
할
수
없었는지
몰라
und
wusste
nicht,
ob
ich
überhaupt
etwas
sagen
konnte.
혹시라도
또
이번에도
Aus
Angst,
es
könnte
auch
dieses
Mal,
꿈인
걸까
봐
해서
wieder
nur
ein
Traum
sein.
너에게
걸려온
전화
한
통이
Ein
Anruf
von
dir,
참
우습게도
나를
울려
bringt
mich
komischerweise
zum
Weinen.
왜
이러는
건
진
잘
모르겠어
Ich
weiß
nicht
genau,
warum
ich
so
reagiere.
이런
내가
나도
우스워
Ich
finde
mich
selbst
so
lächerlich.
어쩌면
나는
지금
순간이
Vielleicht
bin
ich
gerade
in
diesem
Moment
또
꿈일까
봐
맘
졸이고
있는
거야
so
nervös,
weil
ich
Angst
habe,
es
könnte
wieder
ein
Traum
sein.
사실은
나
이
순간이
오기를
Eigentlich
habe
ich
auf
diesen
Moment
너에게
걸려온
전화
한
통이
Ein
Anruf
von
dir,
참
우습게도
나를
울려
bringt
mich
komischerweise
zum
Weinen.
왜
이러는
건진
잘
모르겠어
Ich
weiß
nicht
genau,
warum
ich
so
reagiere.
이런
내가
나도
우스워
Ich
finde
mich
selbst
so
lächerlich.
너에게
걸려온
전화
한
통이
Ein
Anruf
von
dir,
참
우습게도
나를
울려
bringt
mich
komischerweise
zum
Weinen.
왜
이러는
건진
잘
모르겠어
Ich
weiß
nicht
genau,
warum
ich
so
reagiere.
이런
내가
나도
우스워
Ich
finde
mich
selbst
so
lächerlich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
스물아홉
дата релиза
29-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.