Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
낙엽은
떨어져서
땅
위에
뒹굴고
The
fallen
leaves
drift
and
gather
on
the
ground,
가을도
소리
없이
다시
찾아왔는데
Autumn
returns
silently
and
without
a
sound.
언제나
나에게
다정했던
그대는
My
dearest
one,
once
so
fondly
close,
내
곁을
떠나가고
돌아올
줄
모르네
Now
gone
from
my
side,
I
know
not
where
it
goes,
허전한
마음에
정처
없이
걸어도
With
a
heavy
heart,
I
wander
lost
and
alone,
나를
반겨줄
사람이
없네
There's
no
one
here
to
welcome
me
home.
아
내
마음은
어디로
갈까
Oh,
where
can
I
go,
my
love?
낙엽은
떨어져서
땅
위에
뒹굴고
The
fallen
leaves
drift
and
gather
on
the
ground,
가을도
소리
없이
다시
찾아왔는데
Autumn
returns
silently
and
without
a
sound.
언제나
나에게
다정했던
그대는
My
dearest
one,
once
so
fondly
close,
내
곁을
떠나가고
돌아올
줄
모르네
Now
gone
from
my
side,
I
know
not
where
it
goes,
허전한
마음에
정처
없이
걸어도
With
a
heavy
heart,
I
wander
lost
and
alone,
나를
반겨줄
사람이
없네
There's
no
one
here
to
welcome
me
home.
아
내
마음은
어디로
갈까
Oh,
where
can
I
go,
my
love?
낙엽은
떨어져서
땅
위에
뒹굴고
The
fallen
leaves
drift
and
gather
on
the
ground,
가을도
소리
없이
다시
찾아왔는데
Autumn
returns
silently
and
without
a
sound.
언제나
나에게
다정했던
그대는
My
dearest
one,
once
so
fondly
close,
내곁을
떠나가도
돌아올
줄
모르네
Now
gone
from
my
side,
I
know
not
where
it
goes,
언제나
나에게
다정했던
그대는
My
dearest
one,
once
so
fondly
close,
내곁을
떠나가고
돌아올
줄
모르네
Now
gone
from
my
side,
I
know
not
where
it
goes,
언제나
나에게
다정햤던
그대는
My
dearest
one,
once
so
fondly
close,
내
곁을
떠나가고
돌아올
줄
모르네
Now
gone
from
my
side,
I
know
not
where
it
goes,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.