Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
다시 만나면
Wenn wir uns wiedersehen
해줄
게
없어
정말
미안하구나
Es
tut
mir
wirklich
leid,
dass
ich
nichts
für
dich
tun
kann
내
곁에
두고
아무것도
못
하는
Der
dich
an
meiner
Seite
hält,
aber
nichts
tun
kann
못난
남자라서
Weil
ich
ein
unfähiger
Mann
bin
가진
게
없어
정말
미안하구나
Es
tut
mir
wirklich
leid,
dass
ich
nichts
besitze
상처뿐인
가슴에
In
meinem
Herzen
voller
Narben
바라만
보아도
아까울
만큼
고운
너를
Dich,
die
so
schön
ist,
dass
es
eine
Kostbarkeit
ist,
dich
nur
anzusehen
감히
안을
수가
있겠니
Wie
könnte
ich
es
wagen,
dich
zu
umarmen?
사는
게
참
힘에
겨워도
Auch
wenn
das
Leben
wirklich
schwer
ist
너
하나
떠올리면서
이
삶을
버텨왔는데
Habe
ich
dieses
Leben
ertragen,
indem
ich
nur
an
dich
dachte
널
두고
먼
길을
나
떠나려고
해
Ich
plane,
dich
zurückzulassen
und
einen
weiten
Weg
zu
gehen
더
강한
남자로
널
지키게
Um
ein
stärkerer
Mann
zu
werden
und
dich
zu
beschützen
이생에서
안
되면
다음
또
그
다음
생에
Wenn
nicht
in
diesem
Leben,
dann
im
nächsten
oder
übernächsten
Leben
널
찾아
돌아갈게
Werde
ich
dich
finden
und
zurückkehren
늘
곁에
있을
것만
같아
Ich
dachte,
ich
würde
immer
an
deiner
Seite
sein
"사랑해"
그
한마디를
바보처럼
아꼈는데
Wie
ein
Narr
habe
ich
das
eine
Wort
"Ich
liebe
dich"
gespart
사랑한
널
두고
먼
길을
나
떠나려고
해
Dich,
die
ich
liebe,
zurücklassend,
plane
ich
einen
weiten
Weg
zu
gehen
더
강한
남자로
널
지키게
Um
ein
stärkerer
Mann
zu
werden
und
dich
zu
beschützen
이생에서
안
되면
다음
또
그
다음
생에
Wenn
nicht
in
diesem
Leben,
dann
im
nächsten
oder
übernächsten
Leben
널
찾아
돌아갈게
Werde
ich
dich
finden
und
zurückkehren
험난한
이
길
앞
모를
어둠
앞에
Vor
diesem
beschwerlichen
Weg,
vor
der
unbekannten
Dunkelheit
주저할
때면
나를
비춰줘
Wenn
ich
zögere,
erleuchte
mich
사랑한
널
잊고
어떻게
나
살
수
있겠니?
(살
수
있겠니?)
Wie
könnte
ich
leben,
wenn
ich
dich,
die
ich
liebe,
vergesse?
(Könnte
ich
leben?)
살아도
죽은
것
같은
이
세상
Diese
Welt,
in
der
das
Leben
sich
anfühlt
wie
der
Tod
다시
만나
내
품에
꼭
끌어안고
말할게
Wenn
wir
uns
wiedersehen,
werde
ich
dich
fest
in
meine
Arme
schließen
und
sagen
너를
사랑한다고
Dass
ich
dich
liebe
내겐
너뿐이라고
Dass
es
für
mich
nur
dich
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.