진솔 - 이 사랑 - перевод текста песни на немецкий

이 사랑 - 진솔перевод на немецкий




이 사랑
Diese Liebe
언제쯤 무뎌질까요
Wann wird es endlich abstumpfen?
사랑이 아프다네요
Diese Liebe tut weh.
하루 하루
Tag für Tag
가시밭길 위를 걷죠
gehe ich auf einem Dornenweg.
얼마큼 기다릴까요
Wie lange soll ich noch warten?
조금은 지쳤나 봐요
Ich bin wohl ein wenig erschöpft.
맘이 뜻대로 안돼요
Mein Herz macht nicht, was ich will.
툭하면 무너질 같아
Es fühlt sich an, als würde ich jeden Moment zusammenbrechen.
첨부터 그대 아닌 나는 안되나 봐요
Von Anfang an scheint es, als könnte ich ohne dich nicht sein.
사랑 그게 뭔데
Liebe, was ist das nur,
울고 웃게 만들죠 이렇게
das mich so weinen und lachen lässt?
제멋대로 왔다 멈춘 그대로인
Sie kam, wie es ihr passte, und blieb einfach stehen.
소리쳐 부르지 못했던 사랑
Die Liebe, nach der ich nicht laut rufen konnte.
사랑 가져가줘요
Nimm diese Liebe mit dir.
그대 기억도
Deine Erinnerungen auch.
그댄 없겠죠
Du kannst es wohl nicht ahnen.
까맣게 애만 타네요
Ich verzehre mich innerlich vor Kummer.
다시는 사랑 할래
Ich werde nie wieder so lieben.
수천 되뇌이는
Worte, die ich tausendmal wiederhole.
가슴에 맴돌다 눈물이 흘러
Sie kreisen in meinem Herzen, und Tränen fließen.
첨부터 그대 아닌 나는 안되나 봐요
Von Anfang an scheint es, als könnte ich ohne dich nicht sein.
사랑 점점 밉게 만들죠 이렇게
Liebe lässt mich immer mehr verbittern, so wie jetzt.
제멋대로 왔다 멈춘 그대로인
Sie kam, wie es ihr passte, und blieb einfach stehen.
소리쳐 부르지 못했던 사랑
Die Liebe, nach der ich nicht laut rufen konnte.
사랑 가져가줘요
Nimm diese Liebe mit dir.
슬픔도
Auch meine Traurigkeit.
내가 아닌 그댄 행복한가요
Bist du ohne mich glücklich?
사랑 미치게 만들죠
Liebe macht mich noch verrückter.
깊은 그리움을
Tiefe Sehnsucht verschluckend,
삼켜 멍든 그대로인
und bleibe doch voller blauer Flecken.
감히 꺼내지 못했던
Die ich mich nicht auszusprechen wagte.
마지막 사랑 잊게 해줘요
Lass mich meine letzte Liebe vergessen.
그대 이름도
Auch deinen Namen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.