Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑한단 말
Die Worte 'Ich liebe dich'
한
걸음
더
가까이에서
Einen
Schritt
näher
그대
숨결
느끼고
싶은데
baby
möchte
ich
deinen
Atem
spüren,
Baby
움직이지
못하는
내
모습에
Angesichts
meiner
Unfähigkeit,
mich
zu
bewegen,
괜히
심술만
부리네요
werde
ich
nur
grundlos
launisch.
깊어만
가는
한숨이
내
얘기를
Meine
tiefer
werdenden
Seufzer
sprechen
für
mich,
대신하지만
그댄
아무것도
모르죠
aber
du
ahnst
nichts
davon.
그저
바라볼
수밖에
없어서
Weil
ich
dich
nur
ansehen
kann,
외로운
마음도
느껴질
수
없다는
걸
kannst
du
nicht
einmal
mein
einsames
Herz
spüren.
사랑한단
말은
못해도
손잡을
순
없어도
Auch
wenn
ich
nicht
sagen
kann
'Ich
liebe
dich',
auch
wenn
ich
deine
Hand
nicht
halten
kann,
항상
곁에
머물게요
werde
ich
immer
an
deiner
Seite
bleiben.
그대
힘이
들
때면
조용히
내게
다가와
Wenn
es
dir
schwerfällt,
komm
leise
zu
mir,
슬쩍
어깨에
기대요
lehn
dich
einfach
an
meine
Schulter.
그대
눈에
맺힌
눈물이
Die
Tränen,
die
sich
in
deinen
Augen
sammeln,
내
가슴을
찢는
것
같은데
baby
fühlen
sich
an,
als
zerrissen
sie
mein
Herz,
Baby.
그댈
안아
줄
수
없는
슬픔이
Die
Traurigkeit,
dich
nicht
umarmen
zu
können,
초라한
나를
비웃게
해요
verspottet
mein
erbärmliches
Selbst.
얼어붙었던
내
안에
소리
없이
녹아
Lautlos
bist
du
in
mein
gefrorenes
Inneres
geschmolzen,
들어와
한
송이
꽃이
되
준
그대
kamst
herein
und
wurdest
zu
einer
Blume
für
mich.
그저
바라볼
수밖에
없어도
Auch
wenn
ich
dich
nur
ansehen
kann,
닿을
수
없어도
그대
있어
행복해요
auch
wenn
ich
dich
nicht
erreichen
kann,
bin
ich
glücklich,
weil
es
dich
gibt.
사랑한단
말은
못해도
손잡을
순
없어도
Auch
wenn
ich
nicht
sagen
kann
'Ich
liebe
dich',
auch
wenn
ich
deine
Hand
nicht
halten
kann,
항상
곁에
머물게요
werde
ich
immer
an
deiner
Seite
bleiben.
그대
힘이
들
때면
조용히
내게
다가와
Wenn
es
dir
schwerfällt,
komm
leise
zu
mir,
슬쩍
어깨에
기대요
lehn
dich
einfach
an
meine
Schulter.
사랑한단
말은
못해도
손잡을
순
없어도
Auch
wenn
ich
nicht
sagen
kann
'Ich
liebe
dich',
auch
wenn
ich
deine
Hand
nicht
halten
kann,
내가
지켜줄게요
이제는
울지
말아요
ich
werde
dich
beschützen,
weine
jetzt
nicht
mehr.
그대
외롭지
말아요
Sei
nicht
einsam.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.