쿨 - Blue Eyes - перевод текста песни на немецкий

Blue Eyes - перевод на немецкий




Blue Eyes
Blaue Augen
눈뜨지마 oh baby, 그냥 이대로 너의 자는 모습
Öffne nicht die Augen, oh Baby, einfach so, wie du schläfst
보며 떠날께 간직할꺼야 아무말도 하지마 내게
Ich werde gehen, während ich dich ansehe, ich werde es bewahren. Sag mir nichts.
보여 줬던 너의 blue eyes
Deine blauen Augen, die du mir gezeigt hast.
알고 있어 밤이 지나고 나면 내게 남겨진 추억은 너란걸
Ich weiß, wenn diese Nacht vorbei ist, ist die Erinnerung, die mir bleibt, du.
눈을 뜨면 너의 모든 것을 받아 드릴께
Wenn du die Augen öffnest, werde ich alles von dir annehmen.
니가 원하는 거면 할께
Wenn es das ist, was du willst, werde ich alles tun.
잠시 뒤척이다 눈을 감는 봤어
Ich sah dich kurz unruhig werden und dann die Augen schließen.
소리 없이 울고있는 널알아
Ich weiß, dass du lautlos weinst.
깊은 잠에서 내가 깨어 날까봐 조심하는 니맘
Dein Herz, das vorsichtig ist, aus Angst, ich könnte aus tiefem Schlaf erwachen, ich
알아내일이면 아닌 사람과 결혼하는걸 알아
weiß es. Ich weiß, dass du morgen jemanden heiratest, der nicht ich bin.
나도 이렇게 보내긴 싫지만
Ich will dich auch nicht so gehen lassen, aber
너의 울먹이는 어깰 보며 잡고 싶지만
wenn ich deine schluchzenden Schultern sehe, möchte ich dich festhalten, aber
You will never be mine (You will never be mine)
Du wirst niemals mein sein (Du wirst niemals mein sein)
You will never be mine (You will never be mine)
Du wirst niemals mein sein (Du wirst niemals mein sein)
잊어버려 함께했던 나의 사랑을
Vergiss die Liebe, die wir teilten.
이제 어디에도 없는거라고
Sag dir, dass sie jetzt nirgendwo mehr ist.
세상 누구보다 행복해야 한걸 알아
Ich weiß, du musst glücklicher sein als jeder andere auf der Welt.
You gotta be my (You gotta be my)
Du musst mein sein (Du musst mein sein)
You gotta be my heart (You gotta be my)
Du musst mein Herz sein (Du musst mein sein)
I know you
Ich kenne dich.
그런것처럼 아무일도 없던 것처럼 우리의 추억
Wie immer, als ob nichts geschehen wäre, unsere Erinnerungen...
까지도 가져가려 하지마
...versuche nicht, auch die mitzunehmen.
모든걸 잃어버려도 나는 괞찮아
Auch wenn ich alles verliere, mir geht es gut.
나의 마음엔 너만이 살아있을테니까
Denn nur du wirst in meinem Herzen weiterleben.
사랑한다고 너만을 사랑한다고 말을 했었던 말은
Die Worte, die ich sagte, dass ich dich liebe, dass ich nur dich liebe...
나만 간직하면돼
...nur ich muss sie bewahren.
내게 남겨진 짧은시간을 곁에 있어 행복했다
Die kurze Zeit, die mir blieb, an deiner Seite zu sein, ich war glücklich.
잠시 뒤척이다 눈을 감는 봤어
Ich sah dich kurz unruhig werden und dann die Augen schließen.
소리없이 울고있는 알아
Ich weiß, dass du lautlos weinst.
깊은잠에서 내가 깨어날까봐
Aus Angst, ich könnte aus tiefem Schlaf erwachen,
조심하는 니맘 알아
dein vorsichtiges Herz, ich kenne es.
내일이면 아닌 사람과 결혼하는걸 알아
Ich weiß, dass du morgen jemanden heiratest, der nicht ich bin.
나도 이렇게 보내긴 싫지만
Ich will dich auch nicht so gehen lassen, aber
너의 울먹이는 어깰 보며 잡고 싶지만
wenn ich deine schluchzenden Schultern sehe, möchte ich dich festhalten, aber
You will never be mine (You will never be mine)
Du wirst niemals mein sein (Du wirst niemals mein sein)
잊어버려 함께했던 나의 사랑을
Vergiss die Liebe, die wir teilten.
이제 어디에도 없는거라고
Sag dir, dass sie jetzt nirgendwo mehr ist.
세상 누구보다 행복해야 한걸 알아
Ich weiß, du musst glücklicher sein als jeder andere auf der Welt.
You gotta be my (You gotta be my)
Du musst mein sein (Du musst mein sein)
You gotta be my heart (You gotta be my)
Du musst mein Herz sein (Du musst mein sein)
내가 없는 생각하면 걱정돼
Wenn ich an dich ohne mich denke, mache ich mir Sorgen.
정말 너의 말을 믿어야 할까
Soll ich deinen Worten wirklich glauben?
내가 없으면 아무 것도 할수 없잖아
Ohne mich kannst du doch nichts tun, oder?
그래서 마음에 걸려
Deshalb belastet es mich.
내일이면 이제는 나란 사람 지워야만해
Morgen musst du die Person, die ich bin, auslöschen.
알아 너에게 받았던 사랑을
Ich kenne die Liebe, die ich von dir empfangen habe.
나의 추억에서 정말 많이 생각날꺼야
In meinen Erinnerungen werde ich wirklich oft daran denken.
You gotta be my (You gotta be my)
Du musst mein sein (Du musst mein sein)
You gotta be my heart
Du musst mein Herz sein
I know you
Ich kenne dich.





Авторы: Jordan Cooley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.