크루셜 스타 feat. 샛별 - Tonight - перевод текста песни на немецкий

Tonight - 크루셜 스타 feat. 샛별перевод на немецкий




Tonight
Heute Nacht
유난히 느리게 흘러가는 (yunanhi neurige heulleoganeun bam) Unusually slow night
유난히 느리게 흘러가는 (yunanhi neurige heulleoganeun bam) Eine ungewöhnlich langsam vergehende Nacht
이제 우리 그만 헤어지자는 (ije uri geuman heeojijaneun mal) "We should break up"
이제 우리 그만 헤어지자는 (ije uri geuman heeojijaneun mal) Die Worte "Lass uns Schluss machen"
오늘 밤은 너에게 말해야 (oneul bameun neoege kkok malhaeya hae) I have to tell you that tonight
오늘 밤은 너에게 말해야 (oneul bameun neoege kkok malhaeya hae) Ich muss es dir heute Nacht unbedingt sagen
여태 겁이 나서 미뤄왔던 (yeotae geobi naseo mirwowatdeon geu mal) The words that I held back in fear till now
여태 겁이 나서 미뤄왔던 (yeotae geobi naseo mirwowatdeon geu mal) Die Worte, die ich aus Angst immer wieder aufgeschoben habe
이미 너는 나의 마음을 아는 (imi neoneun naui maeumeul aneun deut) It's as if you already know how I feel
이미 너는 나의 마음을 아는 (imi neoneun naui maeumeul aneun deut) Es ist, als ob du meine Gefühle bereits kennst
하지만 아무렇지 않은 (hajiman amureochi anheun deut) But you look as though
하지만 아무렇지 않은 (hajiman amureochi anheun deut) Aber du tust so, als ob
가만히 바라보고 있어 (gamanhi barabogo isseo) It doesn't really matter
가만히 바라보고 있어 (gamanhi barabogo isseo) es dich nicht wirklich kümmert
여전히 해맑게 웃고 있어 (yeojeonhi haemarkge utgo isseo) You're smiling like nothing happened
여전히 해맑게 웃고 있어 (yeojeonhi haemarkge utgo isseo) Du lächelst immer noch so unbeschwert
오늘은 뭐하다가 왔는지 (oneureun mwohadaga wanneunji) What I did today
오늘은 뭐하다가 왔는지 (oneureun mwohadaga wanneunji) Was ich heute gemacht habe
점심은 어떤걸 먹었는지 (jeomsimeun eotteongeol meogeonneunji) What I ate for lunch today
점심은 어떤걸 먹었는지 (jeomsimeun eotteongeol meogeonneunji) Was ich heute zum Mittag gegessen habe
어둡고 티가 나는 표정에도 (eodupgo tiga naneun nae pyojeongedo) Regardless of my dark and obvious expressions
어둡고 티가 나는 표정에도 (eodupgo tiga naneun nae pyojeongedo) Trotz meines düsteren und offensichtlichen Gesichtsausdrucks
팔짱을 끼며 안부를 묻지 (paljjangeul kkimyeo anbureul mutji) You would lock our arms and ask how I was doing
팔짱을 끼며 안부를 묻지 (paljjangeul kkimyeo anbureul mutji) hakst du dich bei mir ein und fragst, wie es mir geht
점점 어려워지는 한마디 (jeomjeom eoryeowojineun i hanmadi) The line just gets tougher and tougher to say
점점 어려워지는 한마디 (jeomjeom eoryeowojineun i hanmadi) Dieses eine Wort wird immer schwerer auszusprechen
이렇게 바보 같은지 yeah (neon wae ireoke babo gateunji yeah) Why are you such a fool, yeah
이렇게 바보 같은지 yeah (neon wae ireoke babo gateunji yeah) Warum bist du nur so naiv, yeah
괴로운 시간 속에서 (goeroun sigan sogeseo) Within the painful hours
괴로운 시간 속에서 (goeroun sigan sogeseo) In diesen qualvollen Stunden
아무 말도 못한채 서있어 (amu maldo motanchae seoisseo) I stood there without saying a single word
아무 말도 못한채 서있어 (amu maldo motanchae seoisseo) stehe ich da, ohne ein einziges Wort sagen zu können
Tonight
Heute Nacht
밤이 지나가면 너와 나는 다신 (i bami jinagamyeon neowa naneun dasin) Once this night ends, we won't see each other again
밤이 지나가면 너와 나는 다신 (i bami jinagamyeon neowa naneun dasin) Wenn diese Nacht vorüber ist, werden wir uns nie wiedersehen
(mot bwa) Can't see
(mot bwa) Nicht sehen
차갑게 변해버린 가슴만을 탓해 (chagapge byeonhaebeorin gaseummaneul tatae) Blame the change of my cold heart
차갑게 변해버린 가슴만을 탓해 (chagapge byeonhaebeorin gaseummaneul tatae) Gib meinem erkalteten Herzen die Schuld
Good bye
Auf Wiedersehen
지워내 눈이 부셨던 그, 모든, 날들 (jiwonae nuni busyeotdeon geu, modeun, naldeul) Erase the old days that once shone
지워내 눈이 부셨던 그, 모든, 날들 (jiwonae nuni busyeotdeon geu, modeun, naldeul) Lösche all die strahlenden Tage von damals
Tonight oh 우리 서로 정말 행복했잖아 (uri seoro jeongmal haengbokhaetjanha) We were truly happy
Tonight oh 우리 서로 정말 행복했잖아 (uri seoro jeongmal haengbokhaetjanha) Wir waren doch so glücklich miteinander
둘도 없는 운명이라 했잖아 (duldo eomneun unmyeongira haetjanha) Once said it's an irreplaceable fate
둘도 없는 운명이라 했잖아 (duldo eomneun unmyeongira haetjanha) Wir sagten, wir seien füreinander bestimmt
대체 어디서부터 꼬였던건지 (daeche eodiseobuteo kkoyeotdeongeonji) Just where did everything go wrong
대체 어디서부터 꼬였던건지 (daeche eodiseobuteo kkoyeotdeongeonji) Wo nur ist alles schiefgelaufen?
웃고 있어도 가슴이 아파 (utgo isseodo gaseumi apa) It hurts even just to smile
웃고 있어도 가슴이 아파 (utgo isseodo gaseumi apa) Selbst wenn ich lächle, schmerzt mein Herz
너의 눈에 모든게 써있어 (neoui nune modeunge da sseoisseo) I can see it in your eyes
너의 눈에 모든게 써있어 (neoui nune modeunge da sseoisseo) Ich kann alles in deinen Augen sehen
말하지 않아도 있어 (malhaji anhado al su isseo) I can tell even if you don't say anything
말하지 않아도 있어 (malhaji anhado al su isseo) Ich weiß es, auch wenn du nichts sagst
이젠 끝났다는 (ijen da kkeutnatdaneun geol) It's all over now
이젠 끝났다는 (ijen da kkeutnatdaneun geol) Dass jetzt alles vorbei ist
예전의 우리는 없다는 (yejeonui urineun eopdaneun geol) Our old days are gone
예전의 우리는 없다는 (yejeonui urineun eopdaneun geol) Dass es das "Wir" von früher nicht mehr gibt
변하지 않겠다는 약속도 (byeonhaji anketdaneun yaksokdo) You promised you wouldn't change
변하지 않겠다는 약속도 (byeonhaji anketdaneun yaksokdo) Dein Versprechen, dich nicht zu ändern
달콤했던 모든 말들도 (dalkomhaetdeon geu modeun maldeuldo) Those sweet words of yours
달콤했던 모든 말들도 (dalkomhaetdeon geu modeun maldeuldo) All diese süßen Worte
식어버린 감정 앞에 서면 (sigeobeorin ne gamjeong ape seomyeon) Once they try to reach your changed heart
식어버린 감정 앞에 서면 (sigeobeorin ne gamjeong ape seomyeon) Wenn sie vor deinen erkalteten Gefühlen stehen
힘을 잃어 아무 소용이 없어 (himeul irheo amu soyongi eobseo) They fail to reach and become useless
힘을 잃어 아무 소용이 없어 (himeul irheo amu soyongi eobseo) verlieren sie ihre Kraft und sind nutzlos
너는 나없이도 괜찮은건지 (neoneun naeobsido gwaenchanheungeonji) I wonder if you're fine without me
너는 나없이도 괜찮은건지 (neoneun naeobsido gwaenchanheungeonji) Ich frage mich, ob es dir ohne mich gut geht
억울해 소리치고 싶었지만 (eogulhae sorichigo sipeotjiman) I want to scream
억울해 소리치고 싶었지만 (eogulhae sorichigo sipeotjiman) Ich bin so wütend, dass ich schreien möchte
그저 말을 기다려 (geujeo ne mareul gidaryeo nan) But I'm just waiting for your words
그저 말을 기다려 (geujeo ne mareul gidaryeo nan) Aber ich warte nur auf deine Worte
Tonight
Heute Nacht
밤이 지나가면 너와 나는 다신 (i bami jinagamyeon neowa naneun dasin) Once this night ends, we won't see each other again
밤이 지나가면 너와 나는 다신 (i bami jinagamyeon neowa naneun dasin) Wenn diese Nacht vorüber ist, werden wir uns nie wiedersehen
(mot bwa) Can't see
(mot bwa) Nicht sehen
차갑게 변해버린 가슴만을 탓해 (chagapge byeonhaebeorin gaseummaneul tatae) Blame the change of my cold heart
차갑게 변해버린 가슴만을 탓해 (chagapge byeonhaebeorin gaseummaneul tatae) Gib meinem erkalteten Herzen die Schuld
Good bye
Auf Wiedersehen
지워내 눈이 부셨던 그, 모든, 날들 (jiwonae nuni busyeotdeon geu, modeun, naldeul) Erase the old days that once shone
지워내 눈이 부셨던 그, 모든, 날들 (jiwonae nuni busyeotdeon geu, modeun, naldeul) Lösche all die strahlenden Tage von damals
Tonight oh Love is, my love is, my love is gone Tonight
Tonight oh Love is, my love is, my love is gone Heute Nacht
밤이 지나가면 너와 나는 다신 (i bami jinagamyeon neowa naneun dasin) Once this night ends, we won't see each other again
밤이 지나가면 너와 나는 다신 (i bami jinagamyeon neowa naneun dasin) Wenn diese Nacht vorüber ist, werden wir uns nie wiedersehen
(mot bwa) Can't see
(mot bwa) Nicht sehen
차갑게 변해버린 가슴만을 탓해 (chagapge byeonhaebeorin gaseummaneul tatae) Blame the change of my cold heart
차갑게 변해버린 가슴만을 탓해 (chagapge byeonhaebeorin gaseummaneul tatae) Gib meinem erkalteten Herzen die Schuld
Good bye
Auf Wiedersehen
지워내 눈이 부셨던 그, 모든, 날들 (jiwonae nuni busyeotdeon geu, modeun, naldeul) Erase the old days that once shone
지워내 눈이 부셨던 그, 모든, 날들 (jiwonae nuni busyeotdeon geu, modeun, naldeul) Lösche all die strahlenden Tage von damals
Tonight oh
Tonight oh





Авторы: Alfred Henry Lancelotti, Larry Curtis Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.