Текст и перевод песни 태연 - My Tragedy
텅
빈
하루의
끝
At
the
end
of
an
empty
day
모두
바쁘게
어디론가
돌아가고
Everyone's
busy
going
somewhere
붉어진
밤하늘에
In
the
crimson
night
sky
내
모습
조금씩
어둠
속
사라지고
My
form
gradually
disappears
into
the
darkness
저
많은
반짝이는
불빛
Those
many
twinkling
lights
단
하나의
빛도
내
것은
없어
Not
a
single
one
of
them
is
mine
차가운
그늘
아래
홀로
Alone
in
the
cold
shadows
마치
처음부터
없었던
것처럼
As
if
I
never
existed
in
the
first
place
I
don't
need
nobody,
nobody,
nobody
I
don't
need
nobody,
nobody,
nobody
돌이킬
수
없는
My
tragedy
My
irreversible
tragedy
아무
말도
이젠
의미가
없잖아
No
words
have
any
meaning
anymore
그림자
속에
핀
My
tragedy
My
tragedy,
blooming
in
the
shadows
I
don't
need
nobody
(Nobody)
I
don't
need
nobody
(Nobody)
지친
미소
뒤로
Behind
a
tired
smile
끝내
감추고만
초라한
내
뒷모습
I
continue
to
hide
my
pitiful
figure
거친
파도
너머
Beyond
the
rough
waves
웃고
우는
사람들
사이
떠도는
섬
An
island
adrift
amidst
people
who
laugh
and
cry
넌
쉽게
나를
말하지만
You
speak
of
me
so
easily
단
한
번도
내
맘
넌
본
적
없어
But
you've
never
once
seen
my
heart
화려한
조명이
꺼지고
When
the
bright
lights
fade
연극이
끝나면
나는
없을
테니
And
the
play
is
over,
I
will
be
gone
I
don't
need
nobody
(Nobody)
I
don't
need
nobody
(Nobody)
아름다운
그대
이제
안녕
Beautiful
one,
now
I
say
farewell
한걸음
한
걸음씩
멀어져
I'll
walk
away,
step
by
step
잊을
수
없는
너
My
tragedy
My
unforgettable
tragedy
기억의
강을
건너
돌아갈
수
없어
I
can't
cross
the
river
of
memories
and
return
너에겐
순간
내겐
영원으로
남은
Scar
For
you,
a
mere
moment,
for
me
an
eternal
scar
늘
같은
궤도
속을
맴돌고
있어도
Though
we
circle
the
same
orbit
늘
다른
곳을
바라보는
너
Your
eyes
always
gaze
elsewhere
I
don't
need
nobody
I
don't
need
nobody
돌이킬
수
없는
My
tragedy
My
irreversible
tragedy
아무
말도
이젠
의미
없어
No
words
have
any
meaning
anymore
그림자
속에
핀
My
tragedy
My
tragedy,
blooming
in
the
shadows
I
don't
need
nobody
(Nobody)
I
don't
need
nobody
(Nobody)
아름다운
그대
이제
안녕
Beautiful
one,
now
I
say
farewell
한걸음
한
걸음씩
멀어져
I'll
walk
away,
step
by
step
잊을
수
없는
너
My
tragedy
My
unforgettable
tragedy
I
don't
need
nobody
(Nobody)
I
don't
need
nobody
(Nobody)
I
don't
need
nobody
(Nobody)
I
don't
need
nobody
(Nobody)
아무
말도
이젠
의미
없어
No
words
have
any
meaning
anymore
그림자
속에
핀
My
tragedy
My
tragedy,
blooming
in
the
shadows
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.