Текст и перевод песни 팔로알토 feat. 허클베리피 - Reality Bites
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reality Bites
Reality Bites
얼빠들이
넘치는
와중에
내
여자팬들은
뭐가그리
좋데
Amongst
these
fools,
my
female
fans,
what's
so
great
about
them?
오빠인지
아저씨인지
애매하지
뭐가됐든지
나를
부정못해
I'm
neither
an
oppa
nor
an
ahjussi,
but
you
can't
deny
me.
넌
뭘
좀
아는것같애
나쁜년인척하는
족속
아닌것같애
You
think
you
know,
but
you're
just
acting
like
a
bad
girl.
초딩수준
촌티랩
판쳐도
신의뜻이라면
공존할수밖에
Even
elementary
school-level,
country-style
rap
punchlines
are
God's
will,
so
we
must
coexist.
나의
친구들은
다
넘버원
딴
새끼들
엿먹어
My
friends
are
all
number
one,
screw
the
rest.
영어로하면
fuck'em
all
In
English,
it's
"fuck
'em
all".
노세노세
젊어서
늙어지면
어려워
연어처럼
난
거꾸로
Young
or
old,
it's
hard
to
get
old,
like
a
salmon,
I
swim
upstream.
인정받은
앨범도
없는
래퍼들
뻔뻔하게
행사
페이만
올리셔
Rappers
with
no
recognized
albums
shamelessly
promote
their
events.
본업이
따로있고
이게
서브
아니잖아
정신차려
무슨
너가
소지섭?
I
have
another
job,
this
is
a
side
hustle,
get
real,
who
do
you
think
you
are,
So
Ji-sub?
흔들어
재껴
뭐하고
있냐
흔들어
새끼야
Shake
yourself
up,
what
are
you
doing?
Shake
it,
boy.
느낌가는데로
흔들어
재껴
뭐하는거야
흔들어
새끼야
As
the
feeling
takes
you,
shake
yourself
up,
what
are
you
doing?
Shake
it,
boy.
그런
다음에
외쳐
Then
shout
it
out.
그런
다음에
외쳐
Then
shout
it
out.
없으면
없는데로
있으면
있는데로
If
there's
nothing,
there's
nothing,
if
there's
something,
there's
something.
생긴데로
그대로가
난
좋아
I
like
it
just
the
way
it
is.
여긴
서울이지
딴
나라아냐
This
is
Seoul,
not
some
other
country.
나는
살아본적
없는것을
따라하지않아
I
don't
follow
what
I've
never
seen.
하지만
내
비젼은
World
Wide
But
my
vision
is
worldwide.
전세계
fan들에게
전해
'오직
사랑과
평화'
To
fans
all
over
the
world,
I
preach
"only
love
and
peace".
알아서들
해석해
알아듣는
사람들은
Figure
it
out
for
yourselves,
those
who
understand.
나와같이
잔치를
계속해
Keep
partying
with
me.
멋졌던
형들에게
경례
Salute
to
the
cool
hyungs.
내
팀,
내
형제들과
건배
Cheers
with
my
team,
my
brothers.
자신없는
애들
구걸해
유명세
Insecure
ones
beg
for
fame.
무대에서
악만쓰지
시끄러운새끼
Noisy
brats
who
only
swear
on
stage.
살랑살랑
흔들어봐
엉덩이
Shake
your
hips,
come
on.
느낌아는
여자는
매력있어
엄청
Women
who
know
how
to
move
are
incredibly
charming.
자연스레
좋은
분위기를
형성
Create
a
good
atmosphere
naturally.
오바하지마
그런
행동은
멍청
Don't
overdo
it,
it's
stupid.
우리
공연에
와본
애들은
바로
알
수
있어
Those
who
have
been
to
our
shows
can
tell
immediately.
진짜와
fake
의
차이를
판가름할
수
있어
The
difference
between
real
and
fake,
they
can
tell
it.
멋진
걸
보고
자란
우리가
멋진
걸
하듯이
We
grew
up
watching
the
cool
kids,
so
we
do
cool
things.
걔네도
멋을
알아가는
중이야,
하나둘씩
They're
learning
about
coolness
too,
one
by
one.
그런
애들이
한
500명씩
모여
About
500
of
those
kids
gather.
죄다
hi-lite
sign's
up.
휴대폰은
안
보여
All
hi-lite
signs
up,
no
cell
phones
in
sight.
우린
관중을
움직여,
외모가
아닌
랩으로
We
move
the
crowd
with
our
lyrics,
not
our
looks.
원하는
이들을
위해
매년
부산이나
대구로
Every
year,
we
go
to
Busan
and
Daegu
for
the
ones
who
want
it.
대구하면
EGG,
부산하면
REVEL
When
it
comes
to
Daegu,
it's
EGG,
when
it
comes
to
Busan,
it's
REVEL.
힙합에
대해
말하자면
당연히
우리
Label
If
we're
talking
about
hip-hop,
it's
our
label,
of
course.
아쉽게도
우리는
화면상으론
자주
못
봐
Unfortunately,
we're
not
often
seen
on
screen.
상관없어
뭘
좀
아는
애들은
이미
공감
It
doesn't
matter,
those
who
know
us,
they
vibe.
돈
달라고
말
안
해도
꽤
잘
사는
중
We
don't
beg
for
money,
we're
doing
pretty
well.
연예인
놀이
아닌
진짜
음악하는
중
Not
playing
celebrity,
doing
real
music.
베테랑은
매진,
분신
역시
매진
Veteran
is
sold
out,
Bunshin
is
sold
out
too.
우린
hater
들의
기대를
아주
보기좋기
배신
We
betray
the
expectations
of
the
haters,
so
beautifully.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cheers
дата релиза
23-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.