Текст и перевод песни 프롬 feat. 민현 - 후유증
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그대여
오늘은
바람이
불어요
밤새
또
비가
많이
왔거든요
Милая,
сегодня
ветер,
всю
ночь
шел
сильный
дождь.
어제보다
더
차가워진
날씨에
옷깃을
여미며
문을
나서나요
В
еще
более
холодную,
чем
вчера,
погоду,
кутаясь
в
воротник,
я
выхожу
за
дверь.
그대여
백미러에
비춰
보며
까칠한
얼굴을
매만져
보나요
Милая,
глядя
в
зеркало
заднего
вида,
ты
поправляешь
свою
уставшую
прическу?
또
있잖아요
입맛도
없는
아침에
텁텁하기
만한
식빵을
입에
물었나요
И
знаешь,
этим
утром
без
аппетита,
ты
с
трудом
проглотила
пресный
кусок
хлеба?
우리
시작은
그리
힘들었고
우리
시간은
길지
않았죠
Наше
начало
было
таким
трудным,
а
наше
время
таким
коротким.
참
이상하죠
눈을
감으면
아직도
난
그댈
꿈꿔요.
Так
странно,
закрывая
глаза,
я
все
еще
вижу
тебя
во
сне.
우리
시작은
그리
힘들었고
우리
시간은
길지
않았죠
Наше
начало
было
таким
трудным,
а
наше
время
таким
коротким.
참
이상하죠
눈을
감으면
아직도
그댈
꿈꿔요.
Так
странно,
закрывая
глаза,
я
все
еще
вижу
тебя
во
сне.
그대여
어제
한참
쏟아진
비에
밤새
또
뒤척였었겠군요
Милая,
ты,
наверное,
всю
ночь
ворочалась
из-за
ливня,
который
шел
вчера.
바쁘다고
또
커피
한잔만으로
점심밥을
대충
때우고
있나요
Ты
опять,
наверное,
торопясь,
вместо
обеда
выпила
только
чашку
кофе?
우리
시작은
그리
힘들었고
우리
시간은
길지
않았죠
Наше
начало
было
таким
трудным,
а
наше
время
таким
коротким.
참
이상하죠
눈을
감으면
아직도
난
그댈
꿈꿔요.
Так
странно,
закрывая
глаза,
я
все
еще
вижу
тебя
во
сне.
우리
시작은
그리
힘들었고
우리
시간은
길지
않았죠
Наше
начало
было
таким
трудным,
а
наше
время
таким
коротким.
참
이상하죠
눈을
감으면
아직도
그댈
꿈꿔요.
Так
странно,
закрывая
глаза,
я
все
еще
вижу
тебя
во
сне.
그렇겠죠
다른사람도
어딘가
빈
채로
Наверное,
и
другие
люди
где-то
в
глубине
души
살겠죠
맘
한구석쯤
빈
채로.
живут
с
пустотой
в
сердце.
다
그렇겠죠
다른
사람도
어딘가
빈
채로
Все,
наверное,
так
же,
как
и
другие
люди,
где-то
в
глубине
души
살겠죠
맘
한구석쯤
어딘가
빈
채로.
живут,
с
пустотой
где-то
в
сердце.
우리
지금의
우리처럼
Как
мы
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Moonbow
дата релиза
08-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.