Текст и перевод песни 피엘 - La La Land (feat. 뉘뉘)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La La Land (feat. 뉘뉘)
La La Land (feat. 뉘뉘)
길었던
너의
하루를
전부
듣고
싶어
Хочу
услышать
всё
о
твоём
длинном
дне.
널
걱정하는
내
맘을
Ты,
конечно
же,
не
знаешь,
넌
알지
못할
게
당연해
Как
я
о
тебе
волнуюсь.
너에게
써주고픈
drama
Хочу
написать
для
тебя
драму.
감춰진
너의
별빛을
Хочу,
чтобы
ты
знала
너는
알았으면
해
О
своём
скрытом
сиянии.
How
about
you?
How
about
you?
Would
you
tell
me?
Would
you
tell
me?
너의
하루가
궁금해
Мне
интересно,
как
прошёл
твой
день.
I
was
like
you,
you
were
like
me
I
was
like
you,
you
were
like
me.
힐링이
넌
필요해
Тебе
нужно
расслабиться.
영화를
보러
갈까
Может,
сходим
в
кино?
맛집으로
떠날까
Или
отправимся
в
какое-нибудь
вкусное
место?
전부
고민된다면
Если
сложно
выбрать,
그냥
별이나
보러
갈까
Может,
просто
посмотрим
на
звёзды?
Shall
we
dance
Shall
we
dance?
석양빛
너머에
언덕을
올라서
Поднимемся
на
холм,
туда,
где
заходит
солнце.
Shall
we
dance
Shall
we
dance?
둘만의
영화에
한
장면을
남겨
Создадим
свой
собственный
кадр
из
фильма.
달빛을
조명으로
Пусть
лунный
свет
будет
софитом,
널
위한
무대를
짓고서
А
я
построю
сцену
для
тебя.
Shall
we
dance
Shall
we
dance?
둘만의
영화에
한
장면을
남겨
Создадим
свой
собственный
кадр
из
фильма.
어딘지
모르게
Ты
всегда
первая
замечаешь,
축
처지는
내
마음을
Когда
мне
почему-то
грустно.
늘
먼저
알아주는
너
Ты
всегда
меня
понимаешь.
별
볼
일
없던
하늘에
На
обычном
небе
진한
보라색
노을이
번져
Расплывается
насыщенный
лиловый
закат.
You
look
into
my
eyes
You
look
into
my
eyes.
넌
또
내게
물어봐
И
ты
снова
спрашиваешь
меня:
How
about
you?
How
about
you?
Would
you
tell
me?
Would
you
tell
me?
너의
하루가
궁금해
Мне
интересно,
как
прошёл
твой
день.
I
was
like
you
I
was
like
you.
You
were
like
me
You
were
like
me.
힐링이
넌
필요해
Тебе
нужно
расслабиться.
영화를
보러
갈까
Может,
сходим
в
кино?
맛집으로
떠날까
Или
отправимся
в
какое-нибудь
вкусное
место?
전부
고민된다면
Если
сложно
выбрать,
그냥
별이나
보러
갈까
Может,
просто
посмотрим
на
звёзды?
Shall
we
dance
Shall
we
dance?
석양빛
너머에
언덕을
올라서
Поднимемся
на
холм,
туда,
где
заходит
солнце.
Shall
we
dance
Shall
we
dance?
둘만의
영화에
한
장면을
남겨
Создадим
свой
собственный
кадр
из
фильма.
달빛을
조명으로
Пусть
лунный
свет
будет
софитом,
널
위한
무대를
짓고서
А
я
построю
сцену
для
тебя.
Shall
we
dance
Shall
we
dance?
둘만의
영화에
한
장면을
남겨
Создадим
свой
собственный
кадр
из
фильма.
달빛을
조명으로
Пусть
лунный
свет
будет
софитом,
널
위한
무대를
짓고서
А
я
построю
сцену
для
тебя.
Shall
we
dance
Shall
we
dance?
둘만의
영화에
한
장면을
남겨
Создадим
свой
собственный
кадр
из
фильма.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hansen, Honest, Nuitnuit, Pl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.