Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
왜
전화했니
Warum
hast
du
angerufen?
그렇게
한가하니
Hast
du
so
viel
Freizeit?
또
시작이야
Es
geht
schon
wieder
los
제발
그만해줄래
Bitte,
hör
endlich
auf
왜
불러내니
Warum
rufst
du
mich
an?
나
지금
바쁜데
Ich
bin
gerade
beschäftigt
그만해
하지마
그냥
Hör
auf,
tu
es
einfach
nicht
끊고
문자로
해
Leg
auf
und
schreib
mir
eine
SMS
우린
이제
헤어졌잖아
Wir
haben
uns
doch
jetzt
getrennt
다시
볼
수
없는
사이야
Wir
können
uns
nicht
wiedersehen
제발
먼저
이러지마
Bitte,
fang
du
nicht
damit
an
견디기
힘들어
Es
ist
schwer
zu
ertragen
우린
이제
남이
됐잖아
Wir
sind
doch
jetzt
Fremde
다시
볼
수
없는
사이야
Wir
können
uns
nicht
wiedersehen
배터리
없으니
나
끊을게
Mein
Akku
ist
leer,
ich
lege
auf
이제
전화하지마
Ruf
jetzt
nicht
an
다신
전화하지마
Ruf
nie
wieder
an
이젠
니
목소리
Deine
Stimme
jetzt
내겐
진저리가
나
Ist
mir
ein
Gräuel
이젠
전화하지마
Ruf
jetzt
nicht
an
다신
전화하지마
Ruf
nie
wieder
an
내게
볼일
없으니
Du
hast
nichts
bei
mir
zu
suchen
심심하면
딴사람
찾아
Wenn
dir
langweilig
ist,
such
dir
jemand
anderen
눈물로
너를
원할때면
Als
ich
dich
unter
Tränen
wollte,
내
맘을
갖고
놀아놓고
hast
du
mit
meinem
Herzen
gespielt,
이제와서
이러면
나
Und
wenn
du
jetzt
so
anfängst,
견디기
힘들어
kann
ich
es
kaum
ertragen.
더
이상은
바보가
아냐
Ich
bin
kein
Dummkopf
mehr
어설픈
연기도
하지마
Spiel
auch
keine
schlechte
Show
관심
없으니까
Weil
es
mich
nicht
interessiert
이젠
받지
않을게
Ich
werde
nicht
mehr
abheben
이제
전화하지마
Ruf
jetzt
nicht
an
다신
전화하지마
Ruf
nie
wieder
an
이젠
니
목소리
Deine
Stimme
jetzt
내겐
진저리가
나
Ist
mir
ein
Gräuel
이젠
전화하지마
Ruf
jetzt
nicht
an
다신
전화하지마
Ruf
nie
wieder
an
내게
볼일
없으니
Du
hast
nichts
bei
mir
zu
suchen
심심하면
딴사람
찾아
Wenn
dir
langweilig
ist,
such
dir
jemand
anderen
이제
전화하지마
Ruf
jetzt
nicht
an
다신
전화하지마
Ruf
nie
wieder
an
지금의
니맘도
Auch
deine
Gefühle
jetzt,
우리
둘
사이처럼
genau
wie
unsere
Beziehung,
깨진
조각일뿐야
sind
nur
zerbrochene
Scherben
그저
잠시일뿐야
Es
ist
nur
für
einen
Moment
이게
마지막이야
Das
ist
das
letzte
Mal
날
잊고
다른
사람
찾아
Vergiss
mich
und
such
dir
jemand
anderen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.