Lyrics and translation Bobby van Jaarsveld - Soet September
Ek
voel
die
aarde
om
my
draai
Я
чувствую,
что
настанет
моя
очередь
на
земле.
As
jy
jouself
hier
om
my
swaai
Если
ты
окажешься
здесь,
ко
мне.
Jy's
meer
as
wat
my
hart
nog
ooit
wou
hê
Ты
больше,
чем
когда-либо
желало
мое
сердце.
Soos
die
bloed
hier
in
my
vloei
Как
кровь
здесь,
в
моем
потоке.
Is
jy
die
hart
wat
my
laat
bloei
Ты-сердце,
которое
заставляет
меня
истекать
кровью.
Jy's
meer
as
wat
my
lippe
Ты
больше,
чем
мои
губы.
Ooit
wou
sê
Всегда
хотел
сказать
Daar
is
niks
wat
ek
ooit
sal
nodig
kry
nie
Мне
это
ни
к
чему.
Ek
het
als
want
jy
is
hier
by
my
У
меня
есть
все
потому
что
ты
здесь
со
мной
Jy
bring
die
somer
terug
na
my
Ты
возвращаешь
мне
лето.
Die
koue
winter
is
verby
Холодная
зима
закончилась.
Van
my
ooste
tot
my
weste
С
востока
на
Запад.
Is
jy
altyd
deel
van
my
Ты
всегда
часть
меня.
So
laat
die
storms
teen
ons
draai
Так
что
пусть
бури
против
нашей
очереди.
Tot
waar
Augustus
winde
waai
Туда,
где
дуют
августовские
ветры.
Soet
September
tot
Desember
С
сентября
по
декабрь
Is
jy
naby
my
Ты
рядом
со
мной
'N
Deel
van
my
Часть
меня.
Jare
gaan
so
gou
verby
Годы
уходят
так
быстро.
En
hier
is
jy
nog
steeds
by
my
И
вот
ты
все
еще
со
мной.
Jy's
alles
wat
my
hart
begeer
en
meer
Ты-все,
чего
желает
мое
сердце,
и
даже
больше.
Soos
seisoene
kom
en
gaan
Времена
года
приходят
и
уходят.
Leer
ons
twee
mekaar
verstaan
Мы
учимся
двое
понимают
друг
друга
Meer
as
wat
ek
ooit
verwag
het
Больше,
чем
я
ожидал.
Dit
sou
wees
Так
и
будет.
Daar
is
niks
wat
ek
ooit
sal
nodig
kry
nie
Мне
это
ни
к
чему.
Ek
het
als
want
jy
is
hier
by
my
У
меня
есть
все
потому
что
ты
здесь
со
мной
Jy
bring
die
somer
terug
na
my
Ты
возвращаешь
мне
лето.
Die
koue
winter
is
verby
Холодная
зима
закончилась.
Van
my
ooste
tot
my
weste
С
востока
на
Запад.
Is
jy
altyd
deel
van
my
Ты
всегда
часть
меня.
So
laat
die
storms
teen
ons
draai
Так
что
пусть
бури
против
нашей
очереди.
Tot
waar
Augustus
winde
waai
Туда,
где
дуют
августовские
ветры.
Soet
September
tot
Desember
С
сентября
по
декабрь
Dink
ek
net
aan
jou
Я
думаю
только
о
тебе.
Ek
dink
net
aan
jou
Я
просто
думаю
о
тебе.
Jy
gee
my
hoop
Ты
даешь
мне
надежду.
Jy
bring
die
somer
terug
na
my
Ты
возвращаешь
мне
лето.
Die
koue
winter
is
verby
Холодная
зима
закончилась.
Van
my
ooste
tot
my
weste
С
востока
на
Запад.
Is
jy
altyd
deel
van
my
Ты
всегда
часть
меня.
So
laat
die
storms
teen
ons
draai
Так
что
пусть
бури
против
нашей
очереди.
Tot
waar
Augustus
winde
waai
Туда,
где
дуют
августовские
ветры.
Soet
September
tot
Desember
С
сентября
по
декабрь
Is
jy
altyd
deel
van
my
Ты
всегда
часть
меня.
Jy
bring
die
somer
terug
na
my
Ты
возвращаешь
мне
лето.
Die
koue
winter
is
verby
Холодная
зима
закончилась.
Soet
September
tot
Desember
С
сентября
по
декабрь
Dink
ek
net
aan
jou
Я
думаю
только
о
тебе.
Ek
dink
net
aan
jou
Я
просто
думаю
о
тебе.
Ek
dink
net
aan
jou
Я
просто
думаю
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ewald coleske, bobby van jaarsveld
Attention! Feel free to leave feedback.