Lyrics and translation Laurika Rauch - Stuur Vir My 'n Foto
Stuur
vir
my
′n
foto
Пришли
мне
фото.
'N
Duidelike
beeld
Четкий
образ.
Van
die
plooitjies
om
jou
oë
О
морщинках
вокруг
твоих
глаз.
Onder
andere
Среди
прочего
...
Maak
vir
my
′n
afskrif
Сделай
для
меня
копию.
Van
die
drome
in
jou
hande
О
мечтах
в
твоих
руках
En
die
skewe,halwe
glimlag
И
кривая
полуулыбка.
Probeer
ten
minste
vaspen
Попробуй
хотя
бы
привязать.
'N
Bietjie
van
die
aard
Немного
природы.
Van
die
dinge
wat
jy
liefhet
О
том,
что
ты
любишь.
'N
Mens
is
tog
so
gou
geneig
Человек
все
еще
так
скоро
вероятно
Om
maklik
te
vergeet
Легко
забыть.
′N
Foto
keer
Время
фотосъемки
Dat
die
tyd
verweer
Что
время
идет.
Stuur
vir
my
′n
foto
Пришли
мне
фото.
'N
Duidelike
beeld
Четкий
образ.
Van
die
sprokies
en
die
spoke
О
сказках
и
призраках.
Van
jou
lyf
En
die
roering
van
jou
palms
Твоего
тела
и
волнения
твоих
ладоней.
En
die
hartklop
in
you
are
И
сердцебиение
в
твоих
венах.
En
jou
stiltes
en
jou
lag
И
твое
молчание
и
твой
смех
En
selfs
jou
huil
И
даже
твой
плач.
Probeer
ten
minste
vaspen
Попробуй
хотя
бы
привязать.
′N
Bietjie
van
die
aard
Немного
природы.
Van
die
dinge
wat
jy
liefhet
en
onthou
О
том,
что
ты
любишь
и
помнишь.
Soos
ons
ernstige
woorde
Ведь
у
нас
есть
серьезные
слова.
Oor
die
dinge
van
belang
О
вещах
представляющих
интерес
Wat
nou
reeds
stom
Теперь
уже
тупой
In
gange
hang
В
коридорах
висят
Stuur
vir
my
'n
foto
Пришли
мне
фото.
′N
Duidelike
beeld
Четкий
образ.
Van
'n
plek
waar
ons
al
saam
was
Место,
где
мы
все
были
вместе.
Of
heen
wou
gaan
Или
вернуться
назад
Dalk
′n
horison,
'n
waansin
Возможно,
это
горизонт,
безумие.
'N
Hawe
of
′n
bos
Порт
или
лес?
Onthou
jy
nog
hoe
ver
wou
Ты
еще
помнишь,
как
далеко
хотел?
Ons
nog
reis?
Мы
все
еще
путешествуем?
Probeer
ten
minste
vaspen
Попробуй
хотя
бы
привязать.
′N
Bietjie
van
die
aard
Немного
природы.
Van
die
dinge
wat
jy
liefhet
О
том,
что
ты
любишь.
'N
Mens
is
tog
so
gou
geneig
Человек
все
еще
так
скоро
вероятно
Om
maklik
te
vergeet
Легко
забыть.
′N
Foto
keer
Время
фотосъемки
Dat
die
tyd
verweer
Что
время
идет.
Stuur
vir
my
'n
foto
Пришли
мне
фото.
′N
Duidelike
beeld
Четкий
образ.
Van
die
plooitjies
om
jou
oë
О
морщинках
вокруг
твоих
глаз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dineke Volschenk
Attention! Feel free to leave feedback.