Lyrics and translation Nara Leão, Maria Bethânia - Cantores de Rádio
Nós
somos
os
cantores
do
rádio,
levamos
a
vida
a
cantar
Мы
певцы
радио,
мы
ведем
жизнь,
чтобы
петь,
De
noite
embalamos
teu
sono,
Ночью
мы
убаюкиваем
твой
сон.,
De
manhã
nós
vamos
te
acordar
Утром
мы
разбудим
тебя
Nós
somos
os
cantores
do
rádio,
Мы
певцы
радио,
Nossas
canções
cruzando
o
espaço
azul
Наши
песни,
пересекающие
голубое
пространство,
Vão
reunindo
num
grande
abraço
corações
de
Norte
a
Sul.
Они
собираются
в
одном
большом
объятии
сердец
с
севера
на
юг.
Canto
pelos
espaços
afora
Я
пою
через
пространство
Vou
semeando
cantigas,
dando
alegria
a
quem
chora
Я
буду
сеять
частушки,
даря
радость
тем,
кто
плачет.
(Bum,
bum,
bum,
bum,
bum)
(Бум,
Бум,
Бум,
Бум,
Бум)
Canto,
pois
sei
que
a
minha
canção
Я
пою,
потому
что
знаю,
что
моя
песня
Vai
dissipar
a
tristeza
que
mora
no
teu
coração
Это
развеет
печаль,
которая
живет
в
твоем
сердце.
Canto
para
te
ver
mais
contente
Я
пою,
чтобы
увидеть
тебя
более
довольным.
Pois
a
ventura
dos
outros
é
alegria
da
gente
Потому
что
Вентура
других-это
радость
людей
(Bum,
bum,
bum,
bum,
bum)
(Бум,
Бум,
Бум,
Бум,
Бум)
Canto
e
sou
feliz
só
assim
Я
пою,
и
я
счастлив
только
так
Agora
peço
que
cantes
Теперь
я
прошу
тебя
спеть.
Um
pouquinho
para
mim.
Немного
для
меня.
Nós
somos
os
cantores
do
rádio,
levamos
a
vida
a
cantar
Мы
певцы
радио,
мы
ведем
жизнь,
чтобы
петь,
De
noite
embalamos
teu
sono,
Ночью
мы
убаюкиваем
твой
сон.,
De
manhã
nós
vamos
te
acordar
Утром
мы
разбудим
тебя
Nós
somos
as
cantoras
do
rádio,
Мы
певцы
радио,
Nossas
canções
cruzando
o
espaço
azul
Наши
песни,
пересекающие
голубое
пространство,
Vão
reunindo
num
grande
abraço
corações
de
Norte
a
Sul.
Они
собираются
в
одном
большом
объятии
сердец
с
севера
на
юг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Ribeiro
Attention! Feel free to leave feedback.