Bernard Lavilliers - L'Amour Et La Mort - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernard Lavilliers - L'Amour Et La Mort




L'Amour Et La Mort
Love and Death
Tu es dans ma peau
You're here inside my skin
Comme un coup de couteau
Like a stab wound
Comme un shoot, comme un speed
Like a shot, like a speed
Transparente et liquide
Transparent and liquid
Tu réchauffes mon corps
You warm my body
Longtemps après ma mort
Long after I'm dead
Comme un soleil fané
Like a faded sun
Tout blanc et tout rouillé
All white and rusty
Et je flotte à l′envers
And I float upside down
En attendant l'hiver
Waiting for winter
Givré de solitude
Frozen with loneliness
Perdant de l′altitude
Losing altitude
Figé dans le silence
Frozen in silence
Contemplant la mouvance
Contemplating the movement
De cet amour fragile
Of this fragile love
Qui danse sur un fil
That dances on a wire
Qui danse sur un fil
That dances on a wire
C'est l'amour et la mort
It's love and death
Dont je te parle encore
That I still speak to you about
Au-delà du pouvoir
Beyond power
À travers les miroirs
Through the mirrors
Je crie de ma cellule
I scream from my cell
Je brûle tes calculs
I burn your calculations
Je fous le grand bordel
I make a big mess
Dans la ronde officielle
In the official round
Je suis sur le seuil
I'm there on the threshold
De ce matin nacré
Of this pearly morning
Les embruns de la nuit
The sea spray of the night
À mon cuir accrochés
Clinging to my leather
Les lieux troubles, ambigus
The murky, ambiguous places
je brûle ma vie
Where I burn my life
Ont glissé sur ma voix
Have slipped over my voice
Un voile qui séduit
A seductive veil
Rendez-vous à Bahia
Rendezvous in Bahia
l′aigle du Brésil
Where the eagle of Brazil
Est aussi orgueilleux
Is as proud
Que le puma des villes
As the puma of the cities
Tatouages marins
Marine tattoos
Ou chansons des bordels
Or songs of brothels
Je t′emmène en musique
I'll take you in music
Vers le rêve essentiel
To the essential dream
Vers le rêve essentiel
To the essential dream
C'est l′amour et la mort
It's love and death
Dont je te parle encore
That I still speak to you about
C'est un couple inédit
It's an unprecedented couple
C′est un destin maudit
It's a cursed destiny
Le cri noir du silence
The black cry of silence
Dans le désert intense
In the intense desert
Un soleil irréel
An unreal sun
Sur un coteau de sel
On a hillside of salt
Dans ce match au finish
In this match to the finish
la liberté prime
Where freedom reigns
Sur cette route oblique
On this oblique road
Sur ce contrat sans rime
On this contract without rhyme
Dans ce lit provisoire
In this temporary bed
Ce rendez-vous nomade
This nomadic rendezvous
je reviens m'asseoir
Where I come back to sit
Je ris, et je m′évade
I laugh and escape
Dans ce plongeon facile
In this easy dive
tu risques ma vie
Where you risk my life
Dans cette mer limpide
In this limpid sea
tout s'évanouit
Where everything disappears
L'oxygène bleuté
The bluish oxygen
De notre indépendance
Of our independence
Sort des poumons soudés
Comes out of lungs welded
Par le désir immense
By immense desire
Par le désir immense
By immense desire
C′est l′amour et la mort
It's love and death
Dont je te parle encore
That I still speak to you about
Comme une maladie
Like an illness
Qui n'est jamais guérie
That is never healed
Un cri inachevé
An unfinished cry
Qui ne s′est pas levé
That has not risen
Un numéro précis
A precise number
Qui n'est jamais sorti
That has never come out
Qui nest jamais sorti
That never came out





Writer(s): Bernard Lavilliers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.