Emmsjé Gauti feat. Dóri DNA - Busy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmsjé Gauti feat. Dóri DNA - Busy




Tíminn flýgur og flýgur
Время летит и летит.
Líður og lýgur honum sem bíður
Чувствовать и лгать тому, кто ждет.
Gott elska friðinn en tapa ekki stríðum
Хорошо любить мир но не проигрывать войны
Berjast með kjafti og klóm og sofna ekki í skýjum
Борись зубами и когтями и не можешь уснуть в облаках.
Ég kveiki á kerti, því það róar allt
Я зажигаю свечу, потому что она успокаивает всех.
Og kveiki í sígarettu í kertinu og slátra einum sjóara
Зажги сигарету в свече и убей одного матроса.
Ég er ævintýrasinni, prófa allt
Я эвинтайрасинни, проверь все.
Ég chilla í trjánum, ég er kóala
Я Чилла на деревьях, я коала.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Og þó ég hafi fengið rauða spjaldið, nokkrar áminningar
И хотя я получил красную карточку, несколько напоминаний...
Kem ég alltaf aftur inn þekki dómarann
Я всегда возвращаюсь к знакомому судье.
Ég kanna landið utan hjólfara
Я исследую земли за пределами хьольфары.
Ég hef það fínt en vill það grófara
Я в порядке но хочу чтобы это длилось долго
Ég ætla viðurkenna eitt ég óttast það
Признаюсь в одном я боюсь этого
missa veldið alveg frá mér svo ég spíti í lófana
Чтобы полностью потерять власть надо мной, чтобы я спит в твоих ладонях.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Þú veist hver prísinn er, enginn afsláttur hér
Ты знаешь, кто такой присинн, здесь никаких скидок
Þú skalt borga uppsett verð ef þú vilt bóka það
Ты заплатишь требуемую цену, если захочешь ее заказать.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Þú veist hver prísinn er, enginn afsláttur hér
Ты знаешь, кто такой присинн, здесь никаких скидок
Þú skalt borga uppsett verð ef þú vilt bóka það
Ты заплатишь требуемую цену, если захочешь ее заказать.
Ég lifi í núinu og núið er dýrt
Я живу настоящим, а настоящее дорого стоит.
Er vinna, harka alla þó það looki svo frí
Это работа, жесткость всего, хотя это выглядит таким праздником.
Keyri mig út, fastur í fimmta gír
Выгони меня, застрявшего на пятой передаче.
Vaka lengi, sef til hádegis og læt eins og fífl
Засиживайся допоздна, спи до полудня и уходи, как дурак.
Ég er samt fínn gaur, skil það alveg ef þú vilt hata
Я все еще хороший парень, пойми это полностью, если хочешь ненавидеть.
Ég er svo hreinskilinn, er allavega ekki plata
Я такая честная, это, по крайней мере, не плата.
Stressið kemur og ég mér aðeins af vondum vana
Приходит стресс, и я становлюсь чем-то вроде вредной привычки.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Ég þarf bremsa, ég þarf hægja á mér
Мне нужно затормозить, мне нужно притормозить.
En háður félagskapnum, hringi í þær og gera flóknara
Но зависимые, как партнеры, кружатся в них и все усложняют.
Hengjum gamla kónga, finnum nýja og krýnum
Повесим старых королей, найдем новых и коронуем.
Hengi þá á hálsinum í úreltum línum
Повесьте их на хребте в устаревших линиях.
Sagan gleymir flestum, við eldumst og týnumst
Эту историю забывают большинство, Да, мы все стареем и тынумст
Og þó ég drepist þá lifir partýið í lögunum mínum
И если я умру, то живи, веселись в моих песнях.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Þú veist hver prísinn er, enginn afsláttur hér
Ты знаешь, кто такой присинн, здесь никаких скидок
Þú skalt borga uppsett verð ef þú vilt bóka það
Ты заплатишь требуемую цену, если захочешь ее заказать.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Þú veist hver prísinn er, enginn afsláttur hér
Ты знаешь, кто такой присинн, здесь никаких скидок
Þú skalt borga uppsett verð ef þú vilt bóka það
Ты заплатишь требуемую цену, если захочешь ее заказать.
Hey yo þú, ég legg til við kyssumst
Эй, ты, я предлагаю нам поцеловаться.
Og förum síðan heim yo og leikum með byssur
А потом иди домой и поиграй с оружием.
Ég geri engar skyssur, nei ég geri allt með vissu
Я не совершаю ошибок, нет, нет, я все делаю с уверенностью.
Meira segja þegar börnin mín leika með byssur
Еще сказать, когда мои дети играют с оружием.
Ég kemst í fíling þegar ég heyri þetta
Я проникну в чувства, когда услышу это.
Ég er rap game mothafuckin Egill Helga
Я рэп игра ублюдок Эгил священный
Og allt sem er fallegt þarf eyðileggja
И все, что красиво, нужно уничтожить.
Því mínar línur eru ekkert nema spegilsléttar
Потому что мои строки-не что иное, как spegilsléttar.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Ég er alltof busy, hringdu í bókarann
Я слишком занята, позвони мне в бухгалтерию.
Og ef það er á tali þá skaltu hringja aftur
И если он занят, пожалуйста, позвоните еще раз.
Því seðlarnir þeir verða fara í skókassann
Счета они должны идти в скокассанне
Ég hef verið skakkur síðan ég hætti rappa
Я ошибался с тех пор как перестал читать рэп
Lét renna af mér smá þegar ég heyrði ég ætti krakka
Немного пробежал мимо меня, когда я услышал, что должен это сделать.
Ég grætti kappa og þannig séð hann
Я гретти каппа, и, увидев это, он умер.
Ég er upptekinn eins og VHS spóla
Я занят, как видеокассета.





Writer(s): Emmsjé Gauti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.