Emmsjé Gauti - Reykjavík - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmsjé Gauti - Reykjavík




Kroppar
Кроппар
ég sjá þá hoppa
Я вижу как они прыгают
Bassinn er svo þungur
Бас такой тяжелый
Ég finn gólfið byrja brotna
Я чувствую, как пол начинает разлагаться.
Svo ef þú vilt koma
Так что если хочешь приходи
Mundu ekki fokkast
Помни не соответствуй их критериям
Því ég held það á hreinu Reykjavík er okkar
Поэтому, я думаю, ясно, что столица-наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Borgin dottar aldrei svo ég ætla ekki sofna
Город доттар никогда так что я не собираюсь засыпать
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Borgin dottar aldrei svo ég ætla ekki sofna
Город доттар никогда так что я не собираюсь засыпать
Stimpla mig út
Топчи меня
Því ég er búinn skila mínu
Потому что мне пришлось вернуть свою ...
[?] við vinnu í sirkustjaldi
[?] мы работаем в сиркустьальди.
Því ég nýt mín lifa á línum
Потому что мне нравится жить на линии
Í jútópíu í dystópíu
В хутопиу в дистопиу
Jarðýtur og nokkrar listaspírur
Бульдозеры и несколько листаспиров.
Kæri vinur vertu skilningsríkur
Дорогой друг, прояви понимание.
Engar myndir hér í [?]
Здесь, в [?], нет фотографий.
Gef mér frelsi, gef mér pínu
Дай мне свободу, дай мне хоть немного.
Eitthvað sem lengir lífið
Что-то, что продлевает жизнь.
Gefðu mér bensín, gefðu mér eldfæri
Дай мне бензин, дай мне кусок кремня.
Eitthvað sem kveikir í mér
Что-то, что зажигается во мне.
Ég heyrði þig tala, bla bla bla bla
Я слышал, как ты говорил, бла-бла - бла-бла.
Skjóttu á mig, ratatata
Стреляй в меня, рататата!
Hlæjum svo saman
Смеемся вместе.
Ég er svo fyndinn á leiðinni í bankann
Я такая забавная по дороге в банк
Hahahaha
Ха-ха-ха!
Teppi upp við arininn halda hita á hópnum
Ковер у камина, чтобы сохранить тепло для всей группы.
Ekki koma með í nösinni, ekki vaða inn á skónum
Не приходи с Ин несинни, не забирайся в башмак.
Þetta er svo rólegt partí, ég finn ekki fyrir ógnun
Это такая тихая вечеринка, я не чувствую угрозы.
Því allir sem eru eitthvað eru í vinahópnum
Поэтому ко всем, кто чем-то дружелюбен,
Kroppar
Кроппар,
ég sjá þá hoppa
Я вижу, как они прыгают.
Bassinn er svo þungur
Бас такой тяжелый
Ég finn gólfið byrja brotna
Я чувствую, как пол начинает разлагаться.
Svo ef þú vilt koma
Так что если хочешь приходи
Mundu ekki fokkast
Помни не соответствуй их критериям
Því ég held það á hreinu Reykjavík er okkar
Поэтому, я думаю, ясно, что столица-наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Borgin dottar aldrei svo ég ætla ekki sofna
Город доттар никогда так что я не собираюсь засыпать
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Borgin dottar aldrei svo ég ætla ekki sofna
Город доттар никогда так что я не собираюсь засыпать
Ég finn malbikið banka
Я чувствую асфальтовые берега
Í skósólann og ranka
В подошве твоего ботинка и ранки.
Við mér með sólheimaglott því ég er á leiðinni í bankann
Я с солхеймаглоттом, потому что еду в банк.
Allt sem ég geri er svakalegt, þetta er nett
Все, что я делаю, потрясающе, Ух ты, это же компактный размер
Byrtist í blaðinu, er þetta frétt
Байртист в газете, это история.
Mamma sjáðu hvað ég er nettur
Мама посмотри какая я классная
Mamma horfðu, mamma sjáðu
Мама, смотри, мама, смотри
En líttu síðan undan svo þú verðir ekki brjáluð
Но смотри вперед, чтобы не сойти с ума.
Ég og vinir mínir lifum draumi sem við þráðum
Я и мои друзья живем мечтой о которой мечтали
Og við tókum fram úr fullt af liði sem við dáðum
И мы вынесли много вещей, которые были в нашем распоряжении.
Greddan er leikandi, bassinn deyfandi heilann minn
Греддан успокаивает, бас успокаивает мой мозг.
Chilla það mikið á Prikinu þau halda ég eigandinn
Чилла так много на палочке, что они думают, что я владелец.
Þegar ég stend uppi á borði með hausinn á hvolfi
Когда я стою на ленте с головой вверх тормашками
Akrakadabra og ég er horfinn
Акракадабра и я ушел
Kroppar
Кроппар
ég sjá þá hoppa
Я вижу как они прыгают
Bassinn er svo þungur
Бас такой тяжелый
Ég finn gólfið byrja brotna
Я чувствую, как пол начинает разлагаться.
Svo ef þú vilt koma
Так что если хочешь приходи
Mundu ekki fokkast
Помни не соответствуй их критериям
Því ég held það á hreinu Reykjavík er okkar
Поэтому, я думаю, ясно, что столица-наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Borgin dottar aldrei svo ég ætla ekki sofna
Город доттар никогда так что я не собираюсь засыпать
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Reykjavík er okkar, hún er okkar
Столица наша, да, она наша.
Borgin dottar aldrei svo ég ætla ekki sofna
Город доттар никогда так что я не собираюсь засыпать





Writer(s): Emmsjé Gauti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.