Paroles et traduction Mariella Nava - Cielo rosso
Gli
dei
t'hanno
scelta
The
gods
have
chosen
you
Ecco
perché
mi
trovo
ancora
a
cantare
di
te...
That's
why
I
still
find
myself
singing
about
you...
Perché
ti
sono
figlia
e
di
salvarti
ho
voglia
Because
I
am
your
daughter
and
I
want
to
save
you
Ed
unirò
le
voci,
le
spingerò
come
onde
di
penne
audaci
And
I
will
unite
the
voices,
I
will
push
them
like
waves
of
daring
pens
Ricche
dei
poemi,
parole
che
spingono
sui
remi
Rich
in
poems,
words
that
row
the
oars
E
leggende
aspetterai,
con
la
tua
fantasia
che
guida
ancora
eroi
And
you
will
wait
for
legends,
with
your
imagination
that
still
guides
heroes
E
sciacquati
la
bocca
prima
di
parlare
And
rinse
your
mouth
before
you
speak
Quello
che
hai
detto
e
quello
che
non
hai
detto
What
you
said
and
what
you
didn't
say
E
lavati
le
mani
prima
di
toccare
And
wash
your
hands
before
you
touch
Quello
che
hai
fatto
e
quello
che
non
hai
fatto
What
you
did
and
what
you
didn't
do
Chiedi
scusa
al
cielo
rosso,
rosso
di
paura
Apologize
to
the
red
sky,
red
with
fear
Di
sangue
di
vergogna,
ferro
e
bruciatura
With
blood
of
shame,
iron,
and
burns
E
sciacquati
quegli
occhi
prima
di
guardare
And
rinse
those
eyes
before
you
look
Quello
che
hai
visto
e
quello
che
non
bai
visto
What
you
saw
and
what
you
didn't
see
E
sciacquati
le
orecchie
prima
di
ascoltare
And
rinse
your
ears
before
you
listen
Quel
che
vorresti
e
quello
che
non
vorresti
What
you
would
like
and
what
you
wouldn't
like
E
perditi
in
quel
cielo
rosso,
rosso
sulla
testa
And
lose
yourself
in
that
red
sky,
red
on
your
head
Rosso
di
male
non
rassegnato,
acceso
ancora
a
festa
Red
from
the
evil
that
is
not
resigned,
still
lit
up
for
a
party
Gli
dei
ti
hanno
riempita
The
gods
have
filled
you
up
Ecco
perché
dannazioni
e
sogni
piovono
su
te
That's
why
damnation
and
dreams
rain
on
you
Buona
e
cattiva
sorte
Good
and
bad
luck
Urla,
il
vento
si
oppone
alla
morte
Scream,
the
wind
opposes
death
E
promesse
chiederai
con
tutta
l'energia
di
chi
non
perde
mai
And
you
will
ask
for
promises
with
all
the
energy
of
those
who
never
lose
E
sciacquati
la
bocca
da
tutto
quanto
And
rinse
your
mouth
from
everything
Quello
che
hai
detto
e
quello
che
non
hai
detto
What
you
said
and
what
you
didn't
say
E
lavati
le
mani
con
questo
pianto
And
wash
your
hands
with
this
cry
Quello
che
fatto
e
quello
che
non
hai
fatto
What
you
did
and
what
you
didn't
do
Chiedi
perdono
al
cielo
rosso
di
vendemmia
Ask
for
forgiveness
from
the
red
sky
of
harvest
Rosso
di
rabbia
consegnata
a
una
bestemmia
Red
with
anger
surrendered
to
a
curse
E
sciacquati
quegli
occhi
da
questo
scempio
And
rinse
those
eyes
from
this
outrage
Quello
che
hai
visto
e
quello
che
non
hai
visto
What
you
saw
and
what
you
didn't
see
Ed
allontana
i
piedi
da
quelle
impronte
And
take
your
feet
away
from
those
footprints
Quel
che
hai
lasciato
e
quello
che
hai
calpestato
What
you
left
and
what
you
trampled
on
Inginocchiati
ad
un
cielo
rosso,
cielo
di
calura
Kneel
to
a
red
sky,
sky
of
heat
Cielo
che
non
cede
e
che
resiste,
anche
sotto
tortura...
A
sky
that
does
not
give
in
and
that
resists,
even
under
torture...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariella Nava
Album
Epoca
date de sortie
03-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.