Hachidai Nakamura - 恋よさようなら paroles de chanson

paroles de chanson 恋よさようなら - 中村八大



What do you get when you fall in love?
A guy with a pin to burst your bubble,
That's what you get for all your trouble.
I'll never fall in love again,
I'll never fall in love again!
What do you get when you kiss a guy?
You get enough germs to catch pneumonia.
After you do, he'll never phone ya.
I'll never fall in love again!
Dontcha know that I'll never fall in love again?
Don't tell me what it's all about
'Cause I've been there and I'm glad I'm out,
Out of those chains, those chains that bind you!
That is why I'm here to remind you.
What do you get when you fall in love?
You only get lies and pain and sorrow.
So far at least until tomorrow
I'll never fall in love again.
No, no, I'll never fall in love again!
恋よさようなら:I'll never fall in love again(意訳)
あなたが恋に落ちるとどうなるの?
ピンを持った男がシャボン玉を弾けさして、
それは面倒なことばかり背負い込むわ。
私はもう二度と恋に落ちたりしないわ、
私はもう二度と恋に落ちたりしないわ!
あなたが男とキスするとどうなるの?
たっぷりバイ菌もらって肺炎になっちゃうわ。
あなたがそうなった後には、彼はもう電話をかけてこないんだから。
私はもう二度と恋に落ちたりしないわ!
分ってるでしょ、私はもう二度と恋に落ちたりしないんだからね?
それでどうなっちゃたなんて聞かないで
だって、私はずっとそんなでヤキモキしたんだから、
そんな鎖から解かれたの、あなたを縛っているそんな鎖から!
だから私はあなたに気をつけてほしいのよ。
あなたが恋に落ちるとどうなるの?
あなたはただ嘘と痛みと悲しみを得るだけだわ。
もうずっと、とりあえず明日までは
私はもう二度と恋に落ちたりしないわ。
いいえ、いいえ、私はもう二度と恋に落ちたりしないわ!



Writer(s): Hal David, Burt F Bacharach


Hachidai Nakamura - ピアノ・ムード
Album ピアノ・ムード
date de sortie
21-06-1990



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.