De
grond
beweegt
The
ground
is
moving
Het
huis
staat
te
trillen
The
house
is
trembling
Als
door
de
breuk
in
je
hart
As
if
through
the
break
in
your
heart
de
zon
weer
naar
binnen
valt
The
sun
falls
back
inside
De
tijd
was
gemeen
Time
was
cruel
De
pijn
was
een
stille
The
pain
was
a
silent
en
dan
verschijnt
daar
opeens
And
then
suddenly
there
appears
iets
dat
lijkt
op
een
nieuwe
kans
Something
that
looks
like
a
new
chance
Overdreven
Exaggerated
Ongeremd
Unrestrained
Niet
meer
weten
wie
je
bent
No
longer
knowing
who
you
are
Zo
bizar
So
bizarre
Het
boek
dat
ik
gesloten
had
The
book
I
had
closed
Ik
voel
dat
het
weer
open
gaat
I
feel
it
opening
again
voor
haar
for
you
Zo
verward
So
confused
Het
pad
dat
ik
gekozen
had
The
path
I
had
chosen
dat
nu
weer
over
rozen
gaat
Now
goes
over
roses
again
door
haar
because
of
you
Ik
denk
aan
voorheen
I
think
about
before
Ik
zoek
de
verschillen
I
look
for
the
differences
Raap
de
hoop
weer
bijeen,
Gather
hope
again,
sloof
me
uit
tegen
wil
en
dank
exhaust
myself
against
my
will
Overdreven
Exaggerated
Ongeremd
Unrestrained
Ik
will
nu
weten
wie
je
bent
I
want
to
know
who
you
are
now
Zo
bizar
So
bizarre
Het
boek
dat
ik
gesloten
had
The
book
I
had
closed
Ik
voel
dat
het
weer
open
gaat
I
feel
it
opening
again
voor
haar
for
you
Zo
verward
So
confused
Het
pad
dat
ik
gekozen
had
The
path
I
had
chosen
dat
nu
weer
over
rozen
gaat
Now
goes
over
roses
again
door
haar
because
of
you
Je
verlangt,
je
vertelt,
You
long,
you
tell,
je
wil
meer
maar
ook
weer
niet
te
snel
You
want
more
but
not
too
fast
Ben
je
bang
voor
jezelf
Are
you
afraid
of
yourself?
Voor
de
liefde,
de
hemel,
de
hel
Of
love,
heaven,
hell
Je
verlangt,
je
vertelt,
You
long,
you
tell,
je
wil
meer
maar
ook
weer
niet
te
snel
You
want
more
but
not
too
fast
Ben
je
bang
voor
jezelf
Are
you
afraid
of
yourself?
Voor
de
liefde,
de
hemel,
de
hel
Of
love,
heaven,
hell
Zo
bizar
So
bizarre
Het
boek
dat
ik
gesloten
had
The
book
I
had
closed
Ik
voel
dat
het
weer
open
gaat
I
feel
it
opening
again
voor
haar
for
you
Zo
verward
So
confused
Het
pad
dat
ik
gekozen
had
The
path
I
had
chosen
dat
nu
weer
over
rozen
gaat
Now
goes
over
roses
again
door
haar
because
of
you
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Misschien Niet Nu
2 De betere jaren
3 De wereld is nog niet verrot
4 Ik ben maar een man
5 Los van alles
6 Bella
7 Spotlight
8 Bizar
9 Mensen
10 Zon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.