Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feigned Death
Мнимая Смерть
The
crowing
bird
of
death
recites
its
prayer
Кричащая
птица
смерти
произносит
свои
молитвы
As
serpents
slither
into
ropes
around
И
змеи
скользят,
превращаясь
в
веревки
вокруг
The
hands
and
feet
of
men
who
tremble
there
Рук
и
ног
людей,
что
трепещут
там
Upon
the
stake
that
burns
to
ashes
in
the
ground
На
костре,
что
сгорает
в
пепел
на
земле.
As
those
possessed
ignite
the
sacred
pyre
Когда
одержимые
зажигают
священный
костер,
Dancing
to
the
symphony
of
pain
Танцуя
под
симфонию
боли,
Crescendos
rise
and
fall
within
the
fire
Крещендо
взлетают
и
падают
в
огне,
As
molten
bodies
turn
to
human
rain
И
расплавленные
тела
превращаются
в
человеческий
дождь.
To
celebrate
the
cremation
of
those
Чтобы
отпраздновать
кремацию
тех,
Who
in
their
eyes
had
led
their
lives
astray
Кто,
по
их
мнению,
прожил
жизнь
не
так.
The
stirring
sea
of
chanting
men
now
grows
Волнующее
море
поющих
людей
теперь
растет,
Into
the
hungry
ocean
of
dismay
Превращаясь
в
голодный
океан
отчаяния.
Despite
the
flames,
their
fire
disappears
Несмотря
на
пламя,
их
огонь
угасает,
And
frigid
silence
trickles
down
their
backs
И
ледяная
тишина
стекает
по
их
спинам.
A
howling
wind
berates
endangered
ears
Воющий
ветер
бранит
уязвимые
уши,
As
charred
remains
of
the
deceased
repairs
its
cracks
И
обугленные
останки
умершего
залечивают
свои
трещины.
Flesh
once
melted
rises
to
its
bones
Плоть,
когда-то
расплавленная,
поднимается
к
своим
костям,
And
seals
itself
in
seamless
virgin
skin
И
запечатывает
себя
в
безупречной
девственной
коже.
Muscles
grow
to
be
as
strong
as
stones
Мускулы
растут,
становясь
такими
же
крепкими,
как
камни.
As
eyes
reform
and
open
with
a
grin
Когда
глаза
восстанавливаются
и
открываются
с
усмешкой,
Feigned
Death
Мнимая
Смерть.
As
molten
bodies
turn
to
human
rain
И
расплавленные
тела
превращаются
в
человеческий
дождь.
Feigned
Death
Мнимая
Смерть.
Flesh
once
melted
rises
to
its
bones
Плоть,
когда-то
расплавленная,
поднимается
к
своим
костям,
And
seals
itself
in
seamless
virgin
skin
И
запечатывает
себя
в
безупречной
девственной
коже.
Flesh
once
melted
rises
to
its
bones
Плоть,
когда-то
расплавленная,
поднимается
к
своим
костям,
And
seals
itself
in
seamless
virgin
skin
И
запечатывает
себя
в
безупречной
девственной
коже.
Muscles
grow
to
be
as
strong
as
Мускулы
растут,
становясь
такими
же
крепкими,
как...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kevin Rotten Petersen, Bjoern Frommberger, Lars Torlopp
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.