Alessandra Amoroso - RIMANI RIMANI RIMANI - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

RIMANI RIMANI RIMANI - Alessandra AmorosoÜbersetzung ins Russische




RIMANI RIMANI RIMANI
ОСТАНЬСЯ ОСТАНЬСЯ ОСТАНЬСЯ
E capita spesso
Так часто бывает
Nel bene e nel male, la vita alla fine ti passa attraverso
В хорошем и плохом, жизнь в конце концов проходит сквозь тебя
Ogni volta, scappando, ti porta via un pezzo
Каждый раз, убегая, уносит кусочек
E non trovi parcheggio
И нет тебе парковки
E tu me lo dicevi sempre, sempre che
А ты мне всегда говорила, всегда что
Ci si trova e ci si perde, è semplice
Находишь и теряешь, это просто
Ma rimane sulla pelle
Но остаётся на коже
Brilla e non si spegne
Светится и не гаснет
Una geometria di stelle e bruciature
Геометрия звёзд и ожогов
E l'ho capito adesso
Я поняла сейчас
Nel bene e nel male, la vita è anchе questo
В хорошем и плохом, жизнь это тоже
Tutte le notti chе ho passato a ballare, ballare
Все ночи, что я провела, танцуя, танцуя
Non pensare al tuo ricordo feroce
Не думая о твоём яростном следе
Come lune che abbaiano ai cani
Как луны, лающие на собак
Le pieghe dopo un origami
Складки после оригами
Tu rimani, rimani, rimani
Ты остаёшься, остаёшься, остаёшься
Rimani, rimani, eh-eh
Остаёшься, остаёшься, э-э
Se c'è un senso, dimmelo
Если есть смысл, скажи мне
Se c'è un senso unico, non è fatto per me
Если путь односторонний, он не для меня
Ancora cerco un segno, un simbolo
Всё ещё ищу знак, символ
E cado dentro la tua geometria di stelle senza fine
И падаю в твою геометрию бесконечных звёзд
Tutte le notti che ho passato a ballare, ballare
Все ночи, что я провела, танцуя, танцуя
Non pensare al tuo ricordo feroce
Не думая о твоём яростном следе
Come lune che abbaiano ai cani
Как луны, лающие на собак
Le pieghe dopo un origami
Складки после оригами
Tutte le notti che ho passato a ballare, non vale
Все ночи, что я провела, танцуя, не стоит
Che ti ho perso, andavi troppo veloce
Что потеряла тебя, ты был слишком быстр
Come sabbia fina tra le mani
Как мелкий песок меж пальцев
Le pieghe dopo un origami
Складки после оригами
Siamo dei silenzi e musica
Мы это тишина и музыка
Cielo buio che si illumina
Тёмное небо, что светлеет
Dalla prima fila all'ultima, ultima, ultima
От первого ряда до последнего, последнего, последнего
Porte senza più le chiavi
Двери без ключей
Parole senza le vocali
Слова без гласных
Ma tu rimani, rimani, rimani
Но ты остаёшься, остаёшься, остаёшься
Rimani, rimani, rimani
Остаёшься, остаёшься, остаёшься
Rimani, rimani, rimani
Остаёшься, остаёшься, остаёшься
Tutte le notti che ho passato a ballare, ballare
Все ночи, что я провела, танцуя, танцуя
Non pensare al tuo ricordo feroce
Не думая о твоём яростном следе
Come lune che abbaiano ai cani
Как луны, лающие на собак
Le pieghe dopo un origami
Складки после оригами
Tutte le notti che ho passato a ballare, non vale
Все ночи, что я провела, танцуя, не стоит
Che ti ho perso, andavi troppo veloce
Что потеряла тебя, ты был слишком быстр
Come sabbia fina tra le mani
Как мелкий песок меж пальцев
Le pieghe dopo un origami
Складки после оригами
Tu rimani, rimani, rimani
Ты остаёшься, остаёшься, остаёшься
(Eh-eh, eh-eh)
(Э-э, э-э)
Rimani, rimani, rimani
Остаёшься, остаёшься, остаёшься





Autoren: Fabrizio Fusaro, Simone Guzzino, Cheope


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.