Capullito de Rosa - ALFREDO GUTIERREZÜbersetzung ins Deutsche
CAPULLITO
DE
ROSA
ROSENKNÖSPCHEN
Hermosa
eres
tú,
Wunderschön
bist
du,
Como
una
doncella
Wie
eine
Jungfrau
Como
las
bellezas
que
hay,
Wie
die
Schönheiten
dort,
En
el
fondo
del
mar
In
der
Tiefe
des
Meeres
Tu
pelo
y
tus
ojos
son
Dein
Haar
und
deine
Augen
sind
Como
una
frágil
gacela
Wie
eine
zarte
Gazelle
Tus
manos,
tus
labios,
tu
mejilla
tierna,
como
tu
Faz
Deine
Hände,
deine
Lippen,
deine
zarte
Wange,
wie
dein
Antlitz
Ven
amor
Komm,
Liebling
Capullito
de
rosa
Rosenknöspchen
Dame
un
beso
en
la
boca
Gib
mir
einen
Kuss
auf
den
Mund
Para
calmar
mi
pasión
Um
meine
Leidenschaft
zu
stillen
Ven
amor
Komm,
Liebling
Que
te
voy
a
regalar
Ich
werde
dir
schenken
Un
pedazo
de
cielo,
la
luna
de
espejo,
la
estrella
del
mar
Ein
Stück
Himmel,
den
Mond
als
Spiegel,
den
Stern
des
Meeres
Sirena
del
mar
Meerjungfrau
Mi
amor
eres
tú
Meine
Liebe
bist
du
Que
con
bellas
canciones
Die
mit
schönen
Liedern
Me
enloqueces
así
Mich
so
verrückt
macht
Tus
bellos
ojitos
son
Deine
schönen
Augen
sind
Como
el
cielo
azul
Wie
der
blaue
Himmel
Las
bellezas
que
tienes
Die
Schönheiten
die
du
hast
Que
mi
Dios
te
dio
Die
mein
Gott
dir
gab
Serán
para
mí
Werden
für
mich
sein
Ven
amor
Komm,
Liebling
Capullito
de
rosa
Rosenknöspchen
Dame
un
beso
en
la
boca
Gib
mir
einen
Kuss
auf
den
Mund
Para
calmar
mi
pasión
Um
meine
Leidenschaft
zu
stillen
Ven
amor
Komm,
Liebling
Que
te
voy
a
regalar
Ich
werde
dir
schenken
Un
pedazo
de
cielo,
la
luna
de
espejo,
la
estrella
del
mar
Ein
Stück
Himmel,
den
Mond
als
Spiegel,
den
Stern
des
Meeres
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.