Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naad Ninaadala
The Sound Resonates
नभी
उधळला,
उभ्या
अंगात
भिनला
The
color
burst
forth,
soaking
my
body,
उर
भरून
उरला
तुझ्या
भक्तीचा
गुलाल
हा
Filling
my
heart,
the
Gulal
of
your
devotion
remains.
ताशा
कडाडला,
असा
ढोल
धडाडला
The
Tasha
thundered,
the
Dhol
roared,
कसा
जलोष
वाढला?
How
the
celebration
grew!
मनी
उल्लास
भरला
नवा
My
heart
filled
with
new
joy,
जणू
रक्त
पुष्पापरी
देह
रंगला
As
if
like
a
red
flower,
my
body
is
colored.
तुझ्या
नामघोषात
हा
जीव
दंगला
In
your
name's
chant,
my
soul
rejoices.
नाद
निनादला
रे
मोरया
नाद
निनादला
The
sound
resonates,
O
Morya,
the
sound
resonates
(नाद
निनादला
रे
गणपती
बाप्पा
मोरया)
(The
sound
resonates,
O
Ganpati
Bappa
Morya)
(नाद
निनादला
रे
मंगलमूर्ती
मोरया)
(The
sound
resonates,
O
Mangalmurti
Morya)
(नाद
निनादला
रे
मोरया
नाद
निनादला)
(The
sound
resonates,
O
Morya,
the
sound
resonates)
शिवगवरीच्या
नंदना
घ्यावी
चरणी
ही
वंदना
O
son
of
Shiv
Gauri,
accept
this
homage
at
your
feet.
वक्रतुंडा
हे
लंबोदरा
रे
तुझे
वेड
लागू
दे
साऱ्या
जना
O
Vakratunda,
Lambodara,
let
your
love
infuse
all
people.
भावी
कृपा
गजानना
तोडी
विघ्नाच्या
बंधना
Shower
your
grace,
Gajanan,
break
the
chains
of
obstacles.
नाही
दाता
तुझ्या
एकदंता
गणा
पार
करशी
मनोकामना
There's
no
giver
like
you,
O
Ekadanta,
fulfill
my
heart's
desires.
सान
थोर
गाती
तुझा
थाट
आगळा
The
grand
celebration
sings
your
unique
glory,
भाव
जाई
ओसंडूनी
काळजातला
Emotions
overflow
from
my
heart.
नाद
निनादला
रे
मोरया
नाद
निनादला
The
sound
resonates,
O
Morya,
the
sound
resonates
(नाद
निनादला
रे
गणपती
बाप्पा
मोरया)
(The
sound
resonates,
O
Ganpati
Bappa
Morya)
(नाद
निनादला
रे
मंगलमूर्ती
मोरया)
(The
sound
resonates,
O
Mangalmurti
Morya)
(नाद
निनादला
रे
मोरया
नाद
निनादला)
(The
sound
resonates,
O
Morya,
the
sound
resonates)
होई
चिंता
निवारणी
देवा
तुझ्याच
कारणी
My
worries
vanish
because
of
you,
my
Lord.
नाही
साऱ्या
जगी
या
तुझ्यासारखा
रे
सखा
तूच
चिंतामणी
In
this
whole
world,
there's
no
friend
like
you,
you
are
the
Chintamani.
येशी
जनताच्या
तारणी
करण्या
भक्त
उधारणी
You
come
to
rescue
your
devotees,
to
uplift
them.
बळ
तुझ्या
कृपेच्या
प्रसादाचं
दे
गणराया
तू
ये
धावुनी
Give
me
the
strength
of
your
grace,
Ganraya,
come
running
to
me.
घालवूनी
महिमा
मुखी
कंठ
दाटला
Singing
your
praises,
my
throat
chokes
with
emotion,
घुमे
आसमंती
मनी
उरी
साठला
My
mind
soars,
touching
the
sky.
नाद
निनादला
रे
मोरया
नाद
निनादला
The
sound
resonates,
O
Morya,
the
sound
resonates
(नाद
निनादला
रे
गणपती
बाप्पा
मोरया)
(The
sound
resonates,
O
Ganpati
Bappa
Morya)
(नाद
निनादला
रे
मंगलमूर्ती
मोरया)
(The
sound
resonates,
O
Mangalmurti
Morya)
(नाद
निनादला
रे
मोरया
नाद
निनादला)
(The
sound
resonates,
O
Morya,
the
sound
resonates)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Samir Saptiskar, Sandeep Patil
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.