Estilo Original - Anselmo RalphÜbersetzung ins Englische
Hei
Babyy
Eu
já
notei
que
esse
teu
estilo
é
muito
crazyy
Tu
tens
o
style
original
quando
vais
dançar
E
deixas
todo
o
mundo
panko
a
olhar
p′ra
ti
Miuda
eu
não
sou
excessão
Hey
Babyy
I've
already
noticed
that
your
style
is
so
crazyy
You
have
an
original
style
when
you
dance
And
you
leave
everyone
dumbfounded
when
they
look
at
you
Girl,
I'm
no
exception
E
eu
já
notei
que
tu
esta
noite
estás
sem
par
And
I've
already
noticed
that
you
are
without
a
partner
tonight
E
é
algo
intigrante
que
me
deixa
à
pensar
And
it's
something
intriguing
that
makes
me
wonder
Que
talvez
hoje
eu
podia
ser
teu
par
That
maybe
tonight
I
could
be
your
partner
Moça
acredita
que
eu
vou-me
comportar,
então
Girl,
believe
me,
I'll
behave
myself,
so
É
só
dares
um
sinal
que
eu
vou
Just
give
me
a
sign
and
I'll
go
No
meio
do
salão
ohh
Vamos
dançar
e
tchilar
sem
confusão
ohh
In
the
middle
of
the
dance
floor
ohh
Let's
dance
and
twerk
without
any
fuss
ohh
E
quando
danças
a
dança
do
ventre
And
when
you
dance
the
belly
dance
O
clima
fica
quente
The
atmosphere
gets
hot
O
people
fica
huumm
The
people
are
like
huumm
E
até
kuduro
And
even
kuduro
Miuda
tens
futuro
Girl,
you
have
a
future
Pois
esse
teu
estilo
deixa
qualquer
um
Because
your
style
leaves
anyone
De
boca
aberta
Speechless
Não
há
que
te
aguenta
There's
no
way
to
hold
you
Baby
Girl
vem
cá
dançar
Baby
Girl
come
and
dance
Anselmo
Ralph
está
a
chamar
Anselmo
Ralph
is
calling
Toda
a
gente
bate
as
palmas
Everybody
clap
your
hands
Tu
deixas
o
clube
em
chamas
You
set
the
club
on
fire
Temperaturas
over
hot
Temperatures
over
hot
Derretes
tudo
nas
calmas
You
melt
everything
smoothly
Eu
vou
crazy
I'm
going
crazy
Teu
dançar
e
sexy
Your
dancing
is
sexy
O
teu
corpo
é
quente
Your
body
is
hot
Vem
dançar
com
BC
Wohh
Come
dance
with
BC
Wohh
Ela
mexe,
remexe
e
aquece
She
shakes,
she
dances
and
she
warms
up
E
o
chão
estremece
And
the
ground
shakes
Derrete
tudo
o
que
toca
She
melts
everything
she
touches
Tipo
água
quente
na
neve
Like
hot
water
on
snow
Heyy
beautiful
Heyy
beautiful
Vem
comigo
for
show
Come
with
me
for
show
Isso
e
BC
e
Anselmo
That's
BC
and
Anselmo
We
chillin'
no
bom
som
We
chillin'
to
the
good
sound
Let′s
go
Let's
go
E
eu
já
notei
que
tu
esta
noite
estás
sem
par
And
I've
already
noticed
that
you
are
without
a
partner
tonight
E
é
algo
intigrante
que
me
deixa
à
pensar
And
it's
something
intriguing
that
makes
me
wonder
Que
talvez
hoje
eu
podia
ser
teu
par
That
maybe
tonight
I
could
be
your
partner
Moça
acredita
que
eu
vou-me
comportar,
então
Girl,
believe
me,
I'll
behave
myself,
so
É
só
dares
um
sinal
que
eu
vou
Just
give
me
a
sign
and
I'll
go
No
meio
do
salão
ohh
Vamos
dançar
e
tchilar
sem
confusão
ohh
In
the
middle
of
the
dance
floor
ohh
Let's
dance
and
twerk
without
any
fuss
ohh
Que
Eu
vou,
ohh.oh,
That
I'm
going,
ohh.oh,
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Super Homem
2 Te Vais Lembrar de Mim
3 Não Vai Dar
4 Não Vim do Nada
5 Ela é
6 Minha Bebe
7 Agora Podes Dancar
8 Pós Casamento
9 Um Dois
10 Não Liga
11 Não Vai Dar, Pt. 2
12 Escravo
13 Padrasto
14 Não Há Problema
15 Vem Comigo
16 O Meu Melhor Amigo
17 Intro
18 Não Vai Embora
19 Casamento (Tenho Medo)
20 Estou a Ficar Maluco
21 Ciúmes
22 Deixa Vir
23 Interludio
24 Amor No Lugar Errado
25 Estilo Original
26 Nem Ai
27 Enche o Copo
28 Não é O Meu Dia
29 Esta A Gostar De Mim
30 Dona
31 Outro
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.