Quiet Dawn - Archie SheppÜbersetzung ins Russische
It's
quiet
dawn
Тихий
рассвет,
And
life
moves
on.
И
жизнь
идет.
The
time
has
passed,
Время
прошло,
And
I've
been
left.
И
я
остался
один.
I
sing
a
prayer,
Я
пою
молитву,
This
love
we
share.
О
нашей
любви.
Oh
come,
let's
love
О,
приди,
давай
любить,
Before
dawn
is
gone.
Пока
рассвет
не
исчез.
Think
that
we
both
met,
Помню,
мы
встретились,
Not
long
ago
Не
так
давно.
My
darling
Любимая
моя,
Now
you
say
our
love
is
growing
old
Теперь
ты
говоришь,
наша
любовь
стареет.
Let's
talk
about
the
fun
that
we
had
Давай
вспомним
о
веселье,
что
у
нас
было,
Spinning
'round
our
brain
Кружилось
в
голове,
Like
a
((huckanee
frame?))
Как
(вихрь?).
Come
dawn,
don't
flee.
Рассвет,
не
уходи.
Come
back
to
me.
Вернись
ко
мне.
Let's
try
one
more
night,
Давай
попробуем
еще
одну
ночь,
Before
dawn
is
gone.
Пока
рассвет
не
исчез.
Think
that
we
both
met
Помню,
мы
встретились,
Not
long
ago
Не
так
давно.
My
darling.
Любимая
моя.
Now
you
say
our
love
is
growing
old.
Теперь
ты
говоришь,
наша
любовь
стареет.
Let's
talk
about
the
fun
that
we
had.
Давай
вспомним
о
веселье,
что
у
нас
было.
It's
been
around
my
brain
Оно
кружилось
в
голове,
Like
a
((humming
airplane?).
Как
(гудящий
самолет?).
Come
dawn,
don't
flee.
Рассвет,
не
уходи.
Come
back
to
me.
Вернись
ко
мне.
Let's
try
one
more
night.
Давай
попробуем
еще
одну
ночь.
Before
dawn
is
gone.
Пока
рассвет
не
исчез.
Quiet
dawn,
Тихий
рассвет,
Quiet
dawn
Тихий
рассвет,
Quiet
dawn.
Тихий
рассвет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.