Pas
besoin
qu'on
me
dise
Не
нужно
мне
говорить,
Où
mettre
mes
pieds
Куда
идти,
Ni
qu'on
me
dise
Не
нужно
мне
говорить,
Qui
embrasser
Кого
целовать,
Qui
mépriser
Кого
презирать.
Je
peux
écouter
Я
могу
слушать,
Ce
que
les
gens
me
racontent
Что
люди
мне
рассказывают,
Mais
je
me
méfie
Но
я
не
доверяю
De
ceux
qui
grincent
aaprès
une
bière
Тем,
кто
ворчит
после
пива.
Je
suis
tout
seul
Я
совсем
один,
Même
avec
elle
Даже
с
тобой,
Je
suis
tout
seul
Я
совсем
один,
Avec
moi-même
Сам
с
собой.
Je
préfère
me
laisser
aller
Я
предпочитаю
отдаться
на
волю
волн,
Me
laisser
emporter
Позволить
унести
себя,
Où
la
vie
l'a
dit
Туда,
куда
жизнь
указала,
Où
ma
vie
l'a
décidé
Туда,
куда
моя
жизнь
решила.
Je
suis
tout
seul
Я
совсем
один,
Même
avec
elle
Даже
с
тобой,
Je
suis
tout
seul
Я
совсем
один,
Avec
moi-même
Сам
с
собой.
J'ai
longé
la
Mer
du
Nord
Я
бродил
вдоль
Северного
моря,
Des
femmes
à
mon
bras
С
женщинами
под
руку,
Et
celles
qui
disent
И
те,
кто
говорят,
Préférer
l'océan
Что
предпочитают
океан,
N'étaient
pas
pour
moi
Были
не
для
меня.
Quand
j'ai
eu
envie
d'amour
Когда
я
хотел
любви,
Je
me
suis
approché
d'elles
Я
приближался
к
ним,
Mais
je
rentrais
seul
Но
возвращался
один,
Quand
l'odeur
dans
leur
cou
Когда
запах
их
шеи
Jurait
avec
la
mienne
Не
сочетался
с
моим.
Je
suis
tout
seul
Я
совсем
один,
Même
avec
elle
Даже
с
тобой,
Je
suis
tout
seul
Я
совсем
один,
Avec
moi-même
Сам
с
собой.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Vive ma liberté
2 Mourir à plusieurs
3 Jusqu'au bout
4 Chic Et Pas Cher
5 Lola, etc.
6 Mon sissoyen
7 Je veux nager
8 La Vie Est Une Partouze
9 Françoise
10 Je ne veux pas être grand
11 Les yeux de ma mère - Live at the Jet
12 Marie tu m'as (Marie Thumas)
13 Voir Un Ami Pleurer
14 Seul
15 Dans mon lit
16 Tango De La Peau
17 Laisse-moi danser
18 Il est tombé du ciel
19 Sarah - La femme qui est dans mon lit
20 Elle adore le noir (Live)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.